capuchin
التعريفات والمعاني
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de capucha, avec le suffixe -in.
=== Nom commun ===
capuchin [kapyˈt͡ʃi] (graphie normalisée) masculin
(Religion) Capucin.
(Marine) Petit palan, calebas.
Ustensile de cuisine pour flamber le rôti.
(Botanique) Pied d’alouette, plante.
(Ichtyologie) Raie oxyrhynque, poisson de mer.
==== Variantes ====
capochin
==== Variantes dialectales ====
capucin (limousin)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
1
franciscan
menor
2
palanquinet
4
flor de capochin
flor de l’amor
5
blanqueta
fumat
pissosa
=== Prononciation ===
languedocien : [kapyˈt͡ʃi]
provençal : [kapuˈt͡ʃĩᵑ]
Marseille, Istres, Aix : [kapuˈt͡ʃẽᵑ]
rouergat : [kopyˈt͡sin]
=== Références ===
Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Aimé Vayssier, Dictionnaire patois-français du département de l’Aveyron, [1879] 2002, ISBN 2-7348-0750-5, Éditions Jean Laffite → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)