capitonar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Du français capitonner.
=== Verbe ===
capitonar 1er groupe (voir la conjugaison) transitif
Capitonner, garnir de capiton.
=== Prononciation ===
catalan oriental (hors majorquin) : [kəpituˈna]
majorquin : [kəpitoˈna]
catalan nord-occidental : [kapitoˈna]
valencien : [kapitoˈnaɾ]
=== Références ===
Gran Diccionari de la llengua catalana, 1999 → consulter cet ouvrage
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de capiton, avec le suffixe -ar.
=== Verbe ===
capitonar \kapituˈna\ (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) transitif
Capitonner, garnir de capiton.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
emborrar
flocar
=== Références ===
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879