capitonar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Du français capitonner. === Verbe === capitonar 1er groupe (voir la conjugaison) transitif Capitonner, garnir de capiton. === Prononciation === catalan oriental (hors majorquin) : [kəpituˈna] majorquin : [kəpitoˈna] catalan nord-occidental : [kapitoˈna] valencien : [kapitoˈnaɾ] === Références === Gran Diccionari de la llengua catalana, 1999 → consulter cet ouvrage == Occitan == === Étymologie === Dérivé de capiton, avec le suffixe -ar. === Verbe === capitonar \kapituˈna\ (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) transitif Capitonner, garnir de capiton. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== emborrar flocar === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879