cantarèla

التعريفات والمعاني

== Occitan == === Étymologie === Dérivé de cantar, avec le suffixe -èla. === Nom commun === cantarèla [kantaˈɾɛlo̞] (graphie normalisée) féminin (pour un homme, on dit : cantaire) Chanteuse, cantatrice. vin que pica sus la cantarèla vin qui fait chanter Voix humaine. Chanterelle, corde la plus fine d’un violon. Corde tendue sur la peau d’un tambourin. Bouteille de verre qui sert de jouet aux enfants. Chalumeau, trompette d’écorce. Oiseau qui sert d’appeau. (Entomologie) Proscarabée, insecte coléoptère. Ephippigère des vignes. Criquet. ==== Synonymes ==== chantarela ==== Dérivés ==== cantarelejar ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== 1 : cantairitz 2 : votz 4 : brusina, seda 6 : calamèla 7 : piuton, sambeg, sonet 9 : langasta 10 : grilh, langosta === Prononciation === languedocien : [kantaˈɾɛlo̞] provençal maritime et rhodanien : [kãⁿtaˈɾɛlo̞] rouergat : [kontoˈɾɛlo̞], [kantaˈɾɛlo̞] === Références === Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879 Aimé Vayssier, Dictionnaire patois-français du département de l’Aveyron, [1879] 2002, ISBN 2-7348-0750-5, Éditions Jean Laffite → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)