canicula

التعريفات والمعاني

== Ancien occitan == === Étymologie === Du latin canicula. === Nom commun === canicula féminin Canicule. === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6 == Latin == === Étymologie === Dérivé de canis (« chien »), avec le suffixe -cula. === Nom commun === canicula \Prononciation ?\ féminin (Diminutif) Petite chienne. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Chien-de-mer, roussette. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Chienne, femme hargneuse. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Astronomie) Canicule, autre nom de Sirius. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Coup du chien, coup de dés malchanceux. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== canicularis (« caniculaire, de Canicule ») ==== Dérivés dans d’autres langues ==== Français : canicule === Références === « canicula », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 253) == Occitan == === Étymologie === Du latin canicula. === Nom commun === canicula [kaniˈkylo̞] (graphie normalisée) féminin (Météorologie) Canicule. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== caumassa === Références === Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3 Yves Lavalade, Dictionnaire d’usage occitan/français - Limousin-Marche-Périgord, Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin, 2010 Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)