canar
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Du latin canalis (« tuyau »).
=== Nom commun ===
canar \ka.naʁ\ masculin
(Construction, Industrie minière) Conduite d’aspiration ou de refoulement de l’air installée dans une galerie souterraine ou un tunnel.
On peut utiliser un coude très pratique formé de deux éléments coupés dans un canar d’aérage ordinaire de manière à former un angle de 80 degrés. — (Bureau International du Travail, GUIDE POUR LA PRÉVENTION ET LA SUPPRESSION DES POUSSIÈRES DANS LES MINES, LES GALERIES ET LES CARRIÈRES, Genève, 1965)
==== Synonymes ====
buse
buse d’aérage
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
aérage, airage
remonte
soufflerie
toque-feu
ventilateur
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
Somain (France) : écouter « canar [Prononciation ?] »
==== Homophones ====
canard
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« canar », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
Paul Augé et al., Larousse du XXe siècle, en 6 volumes, Paris, 1928-1933
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de cana, avec le suffixe -ar.
=== Verbe ===
canar
Mesurer.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de cana, avec le suffixe -ar.
=== Verbe ===
canar [kaˈna] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) transitif
Mesurer à la canne, auner, arpenter.
Mesure la distance d’une boule au but.
Cana, se vòls.
Mesure, si tu veux ; espèce de défi pour mettre quelqu’un au pied du mur.
(pronominal) Devenir creux comme un roseau.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
canejar
abolar
paumar
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
== Roumain ==
=== Étymologie ===
Du français canari.
=== Nom commun ===
canar
Canari
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « canar [Prononciation ?] »