cambiaire

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Du latin cambio (change), déverbal de cambiare. === Adjectif === cambiaire \kɑ̃.bjɛʁ\ masculin et féminin identiques Qui a rapport au change. Le banquier peut opter inconditionnellement entre la contre-passation et l’action cambiaire, et cela même en cas de faillite de son client. — (Jean Brunelat, La protection du banquier en cas de faillite du remettant en compte courant, Éditions Sirey, 1964, page 218) Une image en apparence paradoxale, alors que l’Argentine reste soumise à une course d’obstacles économiques. L’hémorragie chronique de réserves en dollars contraint le pays aux contorsions cambiaires, avec une multiplication des taux de change par secteurs. — (Flora Genoux, En Argentine, face à plus de 80 % d’inflation, « la fuite vers la consommation », Le Monde. Mis en ligne le 19 octobre 2022) ==== Synonymes ==== cambial == Ancien occitan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === cambiaire masculin Changeur de monnaies, changeant. ==== Synonymes ==== camjaire cambiador camjador === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6 == Occitan == === Étymologie === Dérivé de cambiar, avec le suffixe -aire. === Nom commun === cambiaire \kam.biaj.ˈɾe\ masculin (pour une femme, on dit : cambiaira) (graphie normalisée) Changeur, banquier. === Adjectif === cambiaire \kam.biaj.ˈɾe\ masculin (graphie normalisée) Changeant. Volage. === Références === Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2