cagliare
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Étymologie ===
(Cailler) Du latin coagulare, forme populaire de coagulare.
(Perdre courage) De l’espagnol callar (« se taire »).
=== Verbe 1 ===
cagliare \kaʎːare\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Cailler, en parlant du lait.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Variantes ====
quagliare
==== Dérivés ====
accagliare
cagliatura
squagliare
==== Apparentés étymologiques ====
caglio
=== Verbe 2 ===
cagliare \kaʎːare\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Avoir peur, perdre courage.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Rester coi, garder le silence, se taire.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
chetare (« rester coi »)
==== Apparentés étymologiques ====
incagliare (« échouer »)
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===