cagliare

التعريفات والمعاني

== Italien == === Étymologie === (Cailler) Du latin coagulare, forme populaire de coagulare. (Perdre courage) De l’espagnol callar (« se taire »). === Verbe 1 === cagliare \kaʎːare\ 1er groupe (voir la conjugaison) Cailler, en parlant du lait. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes ==== quagliare ==== Dérivés ==== accagliare cagliatura squagliare ==== Apparentés étymologiques ==== caglio === Verbe 2 === cagliare \kaʎːare\ 1er groupe (voir la conjugaison) Avoir peur, perdre courage. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Rester coi, garder le silence, se taire. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== chetare (« rester coi ») ==== Apparentés étymologiques ==== incagliare (« échouer ») === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références ===