cada

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Du latin cata, du grec ancien κατά, katá. === Adjectif indéfini === cada invariable Chaque. === Prononciation === Barcelone (Espagne) : écouter « cada [Prononciation ?] » == Espagnol == === Étymologie === Du latin cata, du grec ancien κατά, katá. === Adjectif indéfini === cada \ˈka.ða\ invariable Chaque. Como cada noche despertépensando en ti — (José Luis Perales, Porque te vas, 1974) Comme chaque nuit je mʼéveillaien pensant à toi Todos los vuelos tranquilos se parecen, pero cada vuelo turbulento lo es a su manera. — (Hervé Le Tellier, traduit par Pablo Martín Sánchez, La Anomalia, Seix Barral, 2021) Tous les vols sereins se ressemblent. Chaque vol turbulent l’est à sa façon. === Prononciation === Madrid : \ˈka.ða\ Mexico, Bogota : \ˈka.da\ Santiago du Chili, Caracas : \ˈka.ða\ Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « cada [ˈka.da] » == Occitan == === Étymologie === Du latin cata, du grec ancien κατά, katá. === Adjectif indéfini === cada \ˈka.do̯\ invariable (graphie normalisée) (Languedocien), (Gascon), (Provençal) Chaque. cada matin chaque matin cada jorn chaque jour cada an chaque année a cada pas à chaque pas cada premier dau mes tous les premiers jours du mois cada fes chaque fois cada causa chaque chose a cada ora à toutes les heures cada tres meses tous les trois mois En cada part, cada guisa. — (Proverbe) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Variantes ==== cade ==== Dérivés ==== cada jorn, cade jorn : jour ouvrable ==== Variantes dialectales ==== chasca (Auvergnat), (Limousin), (Provençal) chasque (provençal) === Prononciation === France (Béarn) : écouter « cada [Prononciation ?] » === Références === Jòrge Fettuciari, Guiu Martin, Jaume Pietri, Dictionnaire provençal français - Diccionari provençau francés, L'Escomessa, CREO Provença, Edisud, Aix-en-Provence, 2003, ISBN 2-7449-0464-3 Loís Alibèrt, Dictionnaire occitan-français selon les parlers languedociens, Institut d’Estudis Occitans, 1997, ISBN 2-85910-069-5 Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879 (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) == Portugais == === Étymologie === Du latin cata, du grec ancien κατά, katá. === Adjectif indéfini === cada \kˈa.dɐ\ (Lisbonne) \kˈa.də\ (São Paulo) invariable Chacun. Cada qual com o seu gosto. Chacun ses goûts. André e Juliana são pouco complementares psicologicamente e potencializam o pior de cada um. — (Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013) André et Juliana sont peu complémentaires sur le plan psychologique et renforcent le pire chez l’autre. ==== Antonymes ==== ninguém === Prononciation === Lisbonne : \kˈa.dɐ\ (langue standard), \kˈa.dɐ\ (langage familier) São Paulo : \kˈa.də\ (langue standard), \kˈa.də\ (langage familier) Rio de Janeiro : \kˈa.dɐ\ (langue standard), \kˈa.dɐ\ (langage familier) Maputo : \kˈa.dɐ\ (langue standard), \kˈa.dːɐ\ (langage familier) Luanda : \kˈa.dɐ\ Dili : \kˈa.də\ Porto (Portugal) : écouter « cada [kˈa.dɐ] » États-Unis : écouter « cada [kˈa.dɐ] » Yangsan (Corée du Sud) : écouter « cada [kˈa.dɐ] » === Références === « cada » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « cada », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « cada », dans le Dicionário Aulete Digital. « cada », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage == Roumain == === Forme de nom commun === cada \Prononciation ?\ féminin singulier Cas nominatif et accusatif articulé singulier de cadă.