cadastral
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Dérivé de cadastre, avec le suffixe -al.
=== Adjectif ===
cadastral \ka.das.tʁal\
Relatif au cadastre.
Il se compose d'une maison de maître avec jardin , bâtimens d'habitation et d'exploitation , de 37 journaux 1/3 de terres labourables , de 9 hommées de pré et de 19 journaux de taillis ; contenances cadastrales et garanties. — (« Annonces particulières : Articles à vendre », dans les Affiches, annonces judiciaires, avis divers du Mans, et du Département de la Sarthe, no 65 du 15 aout 1834, Le Mans : imprimerie Monnoyer, page 531)
Les opérations cadastrales ont été commencées dans le département du Rhône en 1808, et ont été terminées en 1830. — (F.-A. Varnet, Géographie du département du Rhône, Lyon : chez tous les libraires (impr. Protat frères à Mâcon),, s.d. (entre 1894 & 1897), page 13)
Elle a consisté en un relevé cadastral complet du terroir villageois : voie ferrée, piste principale, sentiers, maisons, plantations de cacaoyers, champs vivriers des deux saisons de cultures, limites entre Mom et les villages voisins. — (Jacques Champeau, MOM Terroir Bassa (Cameroun), ORSTOM, 1973)
==== Dérivés ====
revenu cadastral ou RC
==== Traductions ====
=== Prononciation ===
Nancy (France) : écouter « cadastral [Prononciation ?] »
=== Références ===
Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (cadastral)
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de cadastre, avec le suffixe -al.
=== Adjectif ===
cadastral \ka.ðas.ˈtɾal\ (graphie normalisée)
(Languedocien) Cadastral, relatif au cadastre.
==== Variantes dialectales ====
cadastrau
=== Références ===
Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2