cachadura
التعريفات والمعاني
== Ancien occitan ==
=== Nom commun ===
cachadura féminin
Variante de cassadura.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Dérivé de cachar, avec le suffixe -adura.
=== Nom commun ===
cachadura [kat͡ʃaˈðyɾo̞] (graphie normalisée) féminin
Cassure.
Meurtrissure, blessure faire par le bât, le harnais ou la chaussure.
tendre de cachadura
douillet, sensible
==== Variantes ====
cachadoira
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
2
esquichadura
peçuc
=== Références ===
Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)