bramido
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Composé de la racine bram (« brême »), du suffixe -id- (« descendant ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
bramido \bra.ˈmi.do\
Jeune brème (neutre).
==== Hyponymes ====
virbramido : jeune brème mâle
bramidino : jeune brème femelle
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « bramido [Prononciation ?] »
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
bramido \bɾɐ.mˈi.du\ (Lisbonne) \bɾa.mˈi.dʊ\ (São Paulo)
Participe passé masculin singulier de bramir.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \bɾɐ.mˈi.du\ (langue standard), \bɾɐ.mˈi.du\ (langage familier)
São Paulo: \bɾa.mˈi.dʊ\ (langue standard), \bɽa.mˈi.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \bɾã.mˈi.dʊ\ (langue standard), \bɾã.mˈi.dʊ\ (langage familier)
Maputo: \brɐ.mˈi.du\ (langue standard), \brɐ̃.mˈi.dːʊ\ (langage familier)
Luanda: \bɾɐ.mˈi.dʊ\
Dili: \bɾə.mˈi.dʊ\
=== Références ===
« bramido », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage