bramido

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Composé de la racine bram (« brême »), du suffixe -id- (« descendant ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === bramido \bra.ˈmi.do\ Jeune brème (neutre). ==== Hyponymes ==== virbramido : jeune brème mâle bramidino : jeune brème femelle === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « bramido [Prononciation ?] » == Portugais == === Forme de verbe === bramido \bɾɐ.mˈi.du\ (Lisbonne) \bɾa.mˈi.dʊ\ (São Paulo) Participe passé masculin singulier de bramir. === Prononciation === Lisbonne: \bɾɐ.mˈi.du\ (langue standard), \bɾɐ.mˈi.du\ (langage familier) São Paulo: \bɾa.mˈi.dʊ\ (langue standard), \bɽa.mˈi.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \bɾã.mˈi.dʊ\ (langue standard), \bɾã.mˈi.dʊ\ (langage familier) Maputo: \brɐ.mˈi.du\ (langue standard), \brɐ̃.mˈi.dːʊ\ (langage familier) Luanda: \bɾɐ.mˈi.dʊ\ Dili: \bɾə.mˈi.dʊ\ === Références === « bramido », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage