brama

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de verbe === brama \bʁa.ma\ Troisième personne du singulier du passé simple de bramer. === Prononciation === Mulhouse (France) : écouter « brama [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Espagnol == === Forme de verbe === brama \ˈbɾa.ma\ Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bramar. Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de bramar. === Prononciation === Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « brama [ˈbɾa.ma] » == Italien == === Étymologie === Déverbal de bramare (« convoiter »). === Nom commun === brama \ˈbra.ma\ féminin Avidité. Specchio, specchio delle mie brame,chi è la più bella del reame? — (Biancaneve) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Synonymes ==== avidità voglia === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Polonais == === Étymologie === Anciennement brona (« herse »), apparenté à bronić (« défendre »), comparer avec le tchèque brány (« herse »), brána (« porte »). === Nom commun === brama \Prononciation ?\ féminin (Architecture) Portail, porte. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== wrota (« portail ») ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== drzwi (« porte ») === Voir aussi === brama sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) === Références === Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : brama (liste des auteurs et autrices).