borda
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Forme de verbe ===
borda \bɔʁ.da\
Troisième personne du singulier du passé simple de border.
=== Prononciation ===
Lyon (France) : écouter « borda [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
borda féminin
Bourde, menterie, jactance.
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
(Nom 1) Forme collatérale de borde, apparenté à bordo.
(Nom 1) De l’ancien français borde (« cabane »).
=== Nom commun 1 ===
borda \ˈboɾ.ða\ féminin
(Marine) Bord, borde, partie supérieure d’un navire.
echar por la borda, jeter par dessus bord.
Voile d’une galère.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Nom commun 2 ===
borda \ˈboɾ.ða\ féminin
Cabane dans les Pyrénées.
==== Synonymes ====
cabaña
=== Forme de verbe ===
borda \ˈboɾ.ða\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bordar.
Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de bordar.
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Hongrois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
borda \Prononciation ?\
(Anatomie) Côte.
=== Voir aussi ===
borda sur l’encyclopédie Wikipédia (en hongrois)
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Voir l’espagnol borda et bordo.
=== Nom commun ===
borda \bˈɔɾ.dɐ\ (Lisbonne) \bˈɔɾ.də\ (São Paulo) féminin
Bord, lisière.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Bord, rive, côte.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
beira (« rive »)
margem (« marge »)
orla (« bord »)
=== Forme de verbe ===
borda \bˈɔɾ.dɐ\ (Lisbonne) \bˈɔɾ.də\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bordar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de bordar.
=== Voir aussi ===
borda sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
=== Prononciation ===
Lisbonne: \bˈɔɾ.dɐ\ (langue standard), \bˈɔɾ.dɐ\ (langage familier)
São Paulo: \bˈɔɾ.də\ (langue standard), \bˈɔɽ.də\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \bˈɔɦ.dɐ\ (langue standard), \bˈɔɦ.dɐ\ (langage familier)
Maputo: \bˈɔr.dɐ\ (langue standard), \bˈɔr.dɐ\ (langage familier)
Luanda: \bˈɔɾ.dɐ\
Dili: \bˈɔɾ.də\
=== Références ===
« borda », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : borda (liste des auteurs et autrices).