borda

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de verbe === borda \bɔʁ.da\ Troisième personne du singulier du passé simple de border. === Prononciation === Lyon (France) : écouter « borda [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Ancien occitan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === borda féminin Bourde, menterie, jactance. === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6 == Espagnol == === Étymologie === (Nom 1) Forme collatérale de borde, apparenté à bordo. (Nom 1) De l’ancien français borde (« cabane »). === Nom commun 1 === borda \ˈboɾ.ða\ féminin (Marine) Bord, borde, partie supérieure d’un navire. echar por la borda, jeter par dessus bord. Voile d’une galère. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Nom commun 2 === borda \ˈboɾ.ða\ féminin Cabane dans les Pyrénées. ==== Synonymes ==== cabaña === Forme de verbe === borda \ˈboɾ.ða\ Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bordar. Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de bordar. === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage == Hongrois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === borda \Prononciation ?\ (Anatomie) Côte. === Voir aussi === borda sur l’encyclopédie Wikipédia (en hongrois) == Portugais == === Étymologie === Voir l’espagnol borda et bordo. === Nom commun === borda \bˈɔɾ.dɐ\ (Lisbonne) \bˈɔɾ.də\ (São Paulo) féminin Bord, lisière. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Bord, rive, côte. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== beira (« rive ») margem (« marge ») orla (« bord ») === Forme de verbe === borda \bˈɔɾ.dɐ\ (Lisbonne) \bˈɔɾ.də\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bordar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de bordar. === Voir aussi === borda sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) === Prononciation === Lisbonne: \bˈɔɾ.dɐ\ (langue standard), \bˈɔɾ.dɐ\ (langage familier) São Paulo: \bˈɔɾ.də\ (langue standard), \bˈɔɽ.də\ (langage familier) Rio de Janeiro: \bˈɔɦ.dɐ\ (langue standard), \bˈɔɦ.dɐ\ (langage familier) Maputo: \bˈɔr.dɐ\ (langue standard), \bˈɔr.dɐ\ (langage familier) Luanda: \bˈɔɾ.dɐ\ Dili: \bˈɔɾ.də\ === Références === « borda », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : borda (liste des auteurs et autrices).