bombo

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Du latin bombus (« bruit »). === Nom commun === bombo masculin Gros tambour. Homme qui joue du bombo. (Familier) Le ventre d’une femme enceinte. ==== Dérivés ==== con bambo (en fanfare) con bombo y platillo (en grande pompe) === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « bombo [Prononciation ?] » === Voir aussi === bomba — forme féminine de bombo. == Espéranto == === Étymologie === De l’italien bomba, du latin bombus (« boulet »). === Nom commun === bombo \ˈbom.bo\ mot-racine 2OA Bombe. === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « bombo [bom.bo] » France (Toulouse) : écouter « bombo [bõm.bo] » === Voir aussi === bombo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA) bombo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) bombo sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine "bomb-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto). Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto). == Ido == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === bombo \ˈbɔm.bɔ\ Bombe. == Portugais == === Forme de verbe === bombo \bˈõ.bu\ (Lisbonne) \bˈõ.bʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de bombar. === Prononciation === Lisbonne: \bˈõ.bu\ (langue standard), \bˈõ.bu\ (langage familier) São Paulo: \bˈõ.bʊ\ (langue standard), \bˈõ.bʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \bˈõ.bʊ\ (langue standard), \bˈõ.bʊ\ (langage familier) Maputo: \bˈõ.bu\ (langue standard), \bˈõm.bʊ\ (langage familier) Luanda: \bˈõm.bʊ\ Dili: \bˈõm.bʊ\ === Références === « bombo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage == Slovène == === Forme de nom commun === bombo \Prononciation ?\ féminin Accusatif singulier de bomba. Instrumental singulier de bomba. == Tchèque == === Forme de nom commun === bombo \Prononciation ?\ Vocatif singulier de bomba.