bombo
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Du latin bombus (« bruit »).
=== Nom commun ===
bombo masculin
Gros tambour.
Homme qui joue du bombo.
(Familier) Le ventre d’une femme enceinte.
==== Dérivés ====
con bambo (en fanfare)
con bombo y platillo (en grande pompe)
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « bombo [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
bomba — forme féminine de bombo.
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
De l’italien bomba, du latin bombus (« boulet »).
=== Nom commun ===
bombo \ˈbom.bo\ mot-racine 2OA
Bombe.
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « bombo [bom.bo] »
France (Toulouse) : écouter « bombo [bõm.bo] »
=== Voir aussi ===
bombo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
bombo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
bombo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine "bomb-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
== Ido ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
bombo \ˈbɔm.bɔ\
Bombe.
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
bombo \bˈõ.bu\ (Lisbonne) \bˈõ.bʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de bombar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \bˈõ.bu\ (langue standard), \bˈõ.bu\ (langage familier)
São Paulo: \bˈõ.bʊ\ (langue standard), \bˈõ.bʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \bˈõ.bʊ\ (langue standard), \bˈõ.bʊ\ (langage familier)
Maputo: \bˈõ.bu\ (langue standard), \bˈõm.bʊ\ (langage familier)
Luanda: \bˈõm.bʊ\
Dili: \bˈõm.bʊ\
=== Références ===
« bombo », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
== Slovène ==
=== Forme de nom commun ===
bombo \Prononciation ?\ féminin
Accusatif singulier de bomba.
Instrumental singulier de bomba.
== Tchèque ==
=== Forme de nom commun ===
bombo \Prononciation ?\
Vocatif singulier de bomba.