beze

التعريفات والمعاني

== Breton == === Forme de verbe === beze \ˈbeː.ze\ Troisième personne du singulier de la forme d’habitude du passé de l’indicatif du verbe bezañ (« être »). Eno e veze peziou avalou. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 188) Là il y avait ( habituellement ) de grosses pommes. Ne veze ket hast gant ar vugale ’echufe ar skol ?Beze evel-just. — (Per Salaün, Blagadennoù, Le Trégor - Skol Vreizh, 1998, page 128) Les enfant n’avaient pas hâte que l’école se termine ?Si bien sûr. == Tchèque == === Préposition === beze \bɛzɛ\ Variante euphonique de bez devant un mot commençant par s, z ou devant un mot qui, étymologiquement, comportait un jer fort. beze sporu. Sans conteste, évidemment. zmizel beze stopy. il a disparu sans laisser de traces. Brusel chce v Evropě zavést cigarety beze beze jména a obrázků. Bruxelles veut imposer en Europe les cigarettes sans nom [de marque] et sans illustration. === Forme de nom commun === beze \Prononciation ?\ Vocatif singulier de bez. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « beze [Prononciation ?] » === Anagrammes === zebe === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage == Turc == === Étymologie === Calque du russe безе, beze, de l'allemand Baiser, lui-même issu du français baiser. === Nom commun === beze \Prononciation ?\ (Pâtisserie) Meringue. === Prononciation === Izmir (Turquie) : écouter « beze [Prononciation ?] »