besi
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
besi masculin (pluriel à préciser)
(Botanique) Nom générique qu’on donne à plusieurs espèces de poires, en y ajoutant le nom du pays d’où elles sont tirées.
Besi d’Heri.
Besi de la Motte.
Besi Chaumontel.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « besi [Prononciation ?] »
France (Montpouillan) : écouter « besi [Prononciation ?] »
France : écouter « besi [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (besi), mais l’article a pu être modifié depuis.
== Gallo-italique de Sicile ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
besi [ˈbæ.si] féminin invariable
(San Fratello) (Vigo) Base.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Références ===
(it) Giuseppe Foti, Vocabolario del dialetto galloitalico di Sanfratello, Università degli studi di Catania, 2015 → consulter cet ouvrage
== Indonésien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
besi \Prononciation ?\
(Chimie) (Métallurgie) Fer.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
besi tua
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
=== Prononciation ===
Sleman (Indonésie) : écouter « besi [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
besi sur l’encyclopédie Wikipédia (en indonésien)
== Malais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
besi \Prononciation ?\
(Chimie) (Métallurgie) Fer.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
=== Prononciation ===
Shah Alam (Malaisie) : écouter « besi [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
besi sur l’encyclopédie Wikipédia (en malais)
== Poitevin-saintongeais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
besi \Prononciation ?\ (orthographe normalisée du poitevin-saintongeais)
(Zoologie) Chiot, petit chien.
==== Variantes ====
cagnot (orthographe normalisée du poitevin-saintongeais)
besot (orthographe normalisée du poitevin-saintongeais)
=== Références ===
Vianney Piveteau, Dicciounaere poetevin-séntunjhaes / Dictionnaire françois-poitevin-saintongeais, Geste, 2006, Broché, 780 pages, ISBN 978-2-84561-227-3 → [version en ligne (page consultée le 15 mars 2018)]
== Slovène ==
=== Forme de nom commun ===
besi \Prononciation ?\ masculin inanimé
Nominatif pluriel de bes.
Instrumental pluriel de bes.