besi

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === besi masculin (pluriel à préciser) (Botanique) Nom générique qu’on donne à plusieurs espèces de poires, en y ajoutant le nom du pays d’où elles sont tirées. Besi d’Heri. Besi de la Motte. Besi Chaumontel. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « besi [Prononciation ?] » France (Montpouillan) : écouter « besi [Prononciation ?] » France : écouter « besi [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (besi), mais l’article a pu être modifié depuis. == Gallo-italique de Sicile == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === besi [ˈbæ.si] féminin invariable (San Fratello) (Vigo) Base. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === (it) Giuseppe Foti, Vocabolario del dialetto galloitalico di Sanfratello, Università degli studi di Catania, 2015 → consulter cet ouvrage == Indonésien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === besi \Prononciation ?\ (Chimie) (Métallurgie) Fer. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== besi tua ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== === Prononciation === Sleman (Indonésie) : écouter « besi [Prononciation ?] » === Voir aussi === besi sur l’encyclopédie Wikipédia (en indonésien) == Malais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === besi \Prononciation ?\ (Chimie) (Métallurgie) Fer. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== === Prononciation === Shah Alam (Malaisie) : écouter « besi [Prononciation ?] » === Voir aussi === besi sur l’encyclopédie Wikipédia (en malais) == Poitevin-saintongeais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === besi \Prononciation ?\ (orthographe normalisée du poitevin-saintongeais) (Zoologie) Chiot, petit chien. ==== Variantes ==== cagnot (orthographe normalisée du poitevin-saintongeais) besot (orthographe normalisée du poitevin-saintongeais) === Références === Vianney Piveteau, Dicciounaere poetevin-séntunjhaes / Dictionnaire françois-poitevin-saintongeais, Geste, 2006, Broché, 780 pages, ISBN 978-2-84561-227-3 → [version en ligne (page consultée le 15 mars 2018)] == Slovène == === Forme de nom commun === besi \Prononciation ?\ masculin inanimé Nominatif pluriel de bes. Instrumental pluriel de bes.