bendera
التعريفات والمعاني
== Indonésien ==
=== Étymologie ===
Du portugais bandeira (« drapeau »)
=== Nom commun ===
bendera \Prononciation ?\
(Vexillologie)
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Drapeau.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Pavillon.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Couleurs.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
berbendera
=== Prononciation ===
Sleman (Indonésie) : écouter « bendera [Prononciation ?] »
== Kikuyu ==
=== Étymologie ===
Du swahili bandera (« drapeau »).
=== Nom commun ===
bendera \Prononciation ?\
(Vexillologie) Drapeau.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
== Kotava ==
=== Étymologie ===
Dérivé de bendé, avec le suffixe -ra.
=== Nom commun ===
bendera \bɛnˈdɛra\ ou \benˈdera\ ou \bɛnˈdera\ ou \benˈdɛra\ (Indénombrable)
Inscription, report.
=== Prononciation ===
France : écouter « bendera [bɛnˈdɛra] »
=== Références ===
« bendera », dans Kotapedia
== Swahili ==
=== Étymologie ===
Du portugais bandeira (« drapeau ») peut-être via l'arabe بنديرة, bandēra.
=== Nom commun ===
bendera \bɛnˈdɛ.rɑ\ classe 9
(Vexillologie) Drapeau, étendard, bannière.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
mshika bendera
=== Prononciation ===
Kenya : écouter « bendera [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
bendera sur l’encyclopédie Wikipédia (en swahili)
=== Références ===
==== Sources ====
==== Bibliographie ====
« bendera », dans Institute of Kiswahili Research of the University of Dar es Salaam, MobiTuki Dictionary, 2000 → consulter cet ouvrage