bendera

التعريفات والمعاني

== Indonésien == === Étymologie === Du portugais bandeira (« drapeau ») === Nom commun === bendera \Prononciation ?\ (Vexillologie) Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Drapeau. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Pavillon. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Couleurs. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== berbendera === Prononciation === Sleman (Indonésie) : écouter « bendera [Prononciation ?] » == Kikuyu == === Étymologie === Du swahili bandera (« drapeau »). === Nom commun === bendera \Prononciation ?\ (Vexillologie) Drapeau. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) == Kotava == === Étymologie === Dérivé de bendé, avec le suffixe -ra. === Nom commun === bendera \bɛnˈdɛra\ ou \benˈdera\ ou \bɛnˈdera\ ou \benˈdɛra\ (Indénombrable) Inscription, report. === Prononciation === France : écouter « bendera [bɛnˈdɛra] » === Références === « bendera », dans Kotapedia == Swahili == === Étymologie === Du portugais bandeira (« drapeau ») peut-être via l'arabe بنديرة, bandēra. === Nom commun === bendera \bɛnˈdɛ.rɑ\ classe 9 (Vexillologie) Drapeau, étendard, bannière. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== mshika bendera === Prononciation === Kenya : écouter « bendera [Prononciation ?] » === Voir aussi === bendera sur l’encyclopédie Wikipédia (en swahili) === Références === ==== Sources ==== ==== Bibliographie ==== « bendera », dans Institute of Kiswahili Research of the University of Dar es Salaam, MobiTuki Dictionary, 2000 → consulter cet ouvrage