benda

التعريفات والمعاني

== Ancien occitan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === benda féminin Bande, bandeau, ruban, ceinture. Filet, tuyau. Côté, lisière. ==== Variantes ==== banda === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6 == Créole du Cap-Vert == === Forme de verbe === benda \Prononciation ?\ Éloigné à la voix passive de bem. === Références === Nicolas Quint, Dictionnaire cap-verdien - français, L'Harmattan, mai 2000, ISBN 273848090X, page xxvi == Indonésien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === benda \Prononciation ?\ Chose, Objet, Article. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Sleman (Indonésie) : écouter « benda [Prononciation ?] » == Italien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === benda féminin Bandage. Bandeau. ==== Dérivés ==== benda sull’occhio (« cache-œil ») === Prononciation === \ˈbɛn.da\ == Malais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === benda Chose, objet. Chose, produit.