benda
التعريفات والمعاني
== Ancien occitan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
benda féminin
Bande, bandeau, ruban, ceinture.
Filet, tuyau.
Côté, lisière.
==== Variantes ====
banda
=== Références ===
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6
== Créole du Cap-Vert ==
=== Forme de verbe ===
benda \Prononciation ?\
Éloigné à la voix passive de bem.
=== Références ===
Nicolas Quint, Dictionnaire cap-verdien - français, L'Harmattan, mai 2000, ISBN 273848090X, page xxvi
== Indonésien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
benda \Prononciation ?\
Chose, Objet, Article.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Sleman (Indonésie) : écouter « benda [Prononciation ?] »
== Italien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
benda féminin
Bandage.
Bandeau.
==== Dérivés ====
benda sull’occhio (« cache-œil »)
=== Prononciation ===
\ˈbɛn.da\
== Malais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
benda
Chose, objet.
Chose, produit.