baron

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Nom commun 1) (Date à préciser) De l’ancien français baron, attesté dans le latin baro (« mercenaire ») chez Isidore de Séville, il a le sens de « homme » dans la Loi Salique et provient du gotique 𐌱𐌱𐍂𐍉, bārō, introduit dans la Romania par les mercenaires germaniques [1]. Le sens nobiliaire est issu du vieux-francique sacebaro, également attesté dans la loi salique au sens de « greffier de justice » (→ voir ministre pour un autre mot qui a évolué du sens de « serviteur » à « personnage important »), composé de baro au sens précédent et de *sace- « litige, procès », peut-être à rattacher au norrois saka « accuser » (→ voir seek [2] en anglais, suchen en allemand). Le sacebaro devenu baro désigna ensuite les nobles du royaume ((856) Cum illustribus viris et sapientibus baronibus [post nomina episcoporum, abbatum, ducum, marchionum, comitum]), les vassaux issus de la noblesse. Le titre de noblesse supplanta peu à peu, dans la France féodale, le sens premier de « homme », et passa dans les autres langues romanes puis européennes. (Nom commun 2) (XVIIIe siècle) De l’anglais baron (« gros morceau »), d’origine inconnue [1]. === Nom commun 1 === baron \ba.ʁɔ̃\ ou \bɑ.ʁɔ̃\ masculin (pour une femme, on dit : baronne) (Noblesse) Grand seigneur du royaume. Le roi assembla ses barons. Les hauts barons, les principaux d’entre les seigneurs. (Noblesse) Noble possédant une terre avec titre de baronnie. La société enrichie la veille par des spéculations, honnêtes ou non, joignait à ses richesses des titres nobiliaires ; chacun s’improvisait comte, marquis ou baron. — (Joachim Ambert, Récits militaires : L’invasion (1870), Bloud & Barral, 1883, page 240) L’autre est venu se présenter, en disant : « Je suis le baron des Acates », et M. le comte a dit : « Je vous croyais baron d’Agneau. » L’autre est parti sans dire un mot. — (Marcel Pagnol, Le château de ma mère, 1958, Le Livre de Poche, page 336) (Sens figuré) Homme puissant dans son domaine. Malgré sa chute et celle d'autres barons de la drogue, la Colombie reste le premier producteur mondial de cocaïne et les États-Unis son plus grand marché. — (AFP, En Colombie, on stérilise les envahissants hippopotames d'Escobar, Le Journal de Québec, 15 octobre 2021) Les hauts barons de la finance, de l’industrie, les financiers, les industriels les plus riches et les plus puissants. (Vieilli) Mari. Il fallait encore qu’une femme fût autorisée par son baron, c’est-à-dire son mari, pour appeler ; mais sans cette autorité elle pouvait être appelée. — ( Montesquieu, De l’esprit des lois, 1748, livre XXVIII, chapitre XXV) (Commerce) Faux client complice du vendeur qui achète un produit dans le but d’inciter de façon subliminale les gens à acheter aussi. Le voilà donc qui fait le baron et ramasse un peu de fric, ça nous fait de quoi se payer plein de gâteaux ou aller tirer un coup au claque. — (François Cavanna, Les Ritals, Belfond, 1978, page 154) J’utilisais un baron, vous savez ce que c’est un baron ? Un baron, c’est un faux client, qui achetait. — (Christophe Carrière, émission télévisuelle Touche pas à mon poste, 8 mai 2015) ==== Abréviations ==== Bar. Bon, Bon Bon. ==== Dérivés ==== ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== baron figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : mafia, aristocratie. (Commerce) Faux client complice camelot ==== Traductions ==== === Nom commun 2 === baron \ba.ʁɔ̃\ ou \bɑ.ʁɔ̃\ masculin Grosse pièce de viande. Un baron d’agneau, de mouton. (Métrologie) Chope de bière d’un litre (ou d’un demi-litre selon les régions). Un baron de bière. === Prononciation === \ba.ʁɔ̃\ ou \bɑ.ʁɔ̃\ France (Paris) : écouter « un baron [ɛ̃ ba.ʁɔ̃] » France (Vosges) : écouter « baron [Prononciation ?] » Suisse (Lausanne) : écouter « baron [Prononciation ?] » Vendée (France) : écouter « baron [Prononciation ?] » ==== Homophones ==== barrons === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === baron sur l’encyclopédie Vikidia baron sur l’encyclopédie Wikipédia === Références === [1] « baron », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage [2] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, « radical *sāg- » (Archive • Wikiwix • Que faire ?). Consulté le 2013-05-11 « baron », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (baron), mais l’article a pu être modifié depuis. == Afrikaans == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === baron \Prononciation ?\ Baron. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== vryheer === Prononciation === Afrique du Sud : écouter « baron [Prononciation ?] » == Ancien français == === Étymologie === Du bas latin báro, barónis. === Adjectif === baron Puissant, important. Li emperes en est e ber e riches — (Chanson de Roland) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) De qualité. Mult par ies ber et sages — (Chanson de Roland) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Nom commun 1 === baron masculin Homme distingué par sa naissance, seigneur. Rollant i fut e Olivier li ber,Ses baruns mandet pur sun cunseil finer — (Chanson de Roland) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Haut personnage. Ici cumuncet aimable cançun e spirituel raisun d’iceol noble baron Eufemien par num — (Alexis) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) (Religion) Notre Seigneur, le Christ. E de saint Pere le barun. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) Mari, homme marié. Avés vous mari ne baron ? — (Roman du Comte de Poitiers) La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) ==== Variantes ==== barun ==== Synonymes ==== baroner === Anagrammes === braon === Références === Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage == Ancien occitan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === baron masculin Homme, mari. Grand, seigneur, roi, baron. ==== Synonymes ==== 1 : bar === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → Tome 1, Tome 2, Tome 3, Tome 4, Tome 5, Tome 6 == Anglais == === Étymologie === (Nom commun 1) Du français baron. (Nom commun 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun 1 === baron (Noblesse) Baron, titre de noblesse. Note : en Écosse, le titre équivalent est Lord. ==== Dérivés ==== baroness baron and femme barony robber baron baronet baronetcy === Nom commun 2 === baron Baron, pièce de viande. === Prononciation === Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « baron [Prononciation ?] » ==== Homophones ==== barren (avec certains accents) === Anagrammes === aborn NORBA === Voir aussi === baron sur l’encyclopédie Vikidia (en anglais) baron sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) == Breton == === Étymologie === Du moyen breton baron. === Nom commun === baron \ˈbɑː.rɔ̃n\ masculin (pour une femme, on dit : baronez) (Noblesse) Baron. ==== Dérivés ==== === Références === « baron pl. -ed » dans François Vallée, Grand dictionnaire français-breton, Édition de l'Impression commerciale de Bretagne, Rennes, 1931-1933, 817 pages, page 58b Roparz Hemon, Nouveau dictionnaire breton français, Al Liamm, 6e édition revue et augmentée, 1978, page 67b Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 141a == Espéranto == === Forme de nom commun === baron \ˈba.ron\ Accusatif singulier de baro. == Gallo == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === baron \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : barone) (graphie ABCD) Baron. === Références === Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 106 == Kotava == === Étymologie === Dérivé de baroy, avec le suffixe -on. === Adverbe === baron \baˈrɔn\ ou \baˈron\ Trois fois. === Prononciation === France : écouter « baron [ba'ron] » === Références === Les adverbes temporels en kotava, Comité linguistique kotava (kotava.org), mars 2013, 7 pages == Néerlandais == === Étymologie === Du français baron. === Nom commun === baron \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : barones) Baron. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== hertog markies graaf burggraaf === Taux de reconnaissance === En 2013, ce mot était reconnu par : 98,7 % des Flamands, 99,0 % des Néerlandais. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « baron [Prononciation ?] » === Références === == Papiamento == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === baron \Prononciation ?\ Baron. == Polonais == === Étymologie === Du français baron. === Nom commun === baron \ˈba.rɔn\ masculin animé (pour une femme, on dit : baronessa) Baron. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== baronowa (« épouse d’un baron ») baronówna (« fille d’un baron ») == Slovène == === Étymologie === Du français baron. === Nom commun === baron \Prononciation ?\ masculin animé Baron. == Suédois == === Étymologie === Du français baron. === Nom commun === baron \Prononciation ?\ masculin Baron. ==== Synonymes ==== friherre ==== Apparentés étymologiques ==== baronessa === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « baron [Prononciation ?] » == Tchèque == === Étymologie === (XVIIe siècle) Du français baron. === Nom commun === baron \ˈbarɔn\ masculin animé (pour une femme, on dit : baronka) Baron. Jeden bezdětný přítel mu odkázal zpustlé panství ve Worcestershiru a spolu s ním dědičný titul barona. Un ami qui n'a pas d'enfant lui a légué un domaine dévasté dans le Worcestershire et, avec lui, le titre héréditaire de baron. Některé světové události jsou tak bizarní, že působí dojmem, jakoby to byly příhody barona Prášila. Certains événements dans le monde sont si bizarres qu'ils semblent être des incidents du Baron de Munchausen. ==== Dérivés ==== baronský uhlobaron ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== šlechta === Voir aussi === baron sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) === Références === Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2025 → consulter cet ouvrage Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2012 == Turc == === Étymologie === Du français baron. === Nom commun === baron \bɑ.ɾon\ Baron.