baronino

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Composé de la racine baron (« baron »), du suffixe -in- (« genre féminin ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === baronino \ba.ro.ˈni.no\ Baronne (de jure sui). ==== Dérivés ==== barono (mot-racine 1OA ) : baron (de jure sui) pour les autres apparentés, voir la fiche de barono === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « baronino [ba.ɣo.n̪i.n̪o] » France (Toulouse) : écouter « baronino [ba.ɾo.ˈn̪i.n̪o] » === Voir aussi === barono sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== baronino sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) barono sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine "baron-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto). Racine(s) ou affixe(s) "-in-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto). == Ido == === Étymologie === Composé de baron-, -in- « femelle, féminin » et -o « substantif ». === Nom commun === baronino \ba.rɔ.ˈni.nɔ\ Baronne. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== baronulo