baronino
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
Composé de la racine baron (« baron »), du suffixe -in- (« genre féminin ») et de la finale -o (substantif).
=== Nom commun ===
baronino \ba.ro.ˈni.no\
Baronne (de jure sui).
==== Dérivés ====
barono (mot-racine 1OA ) : baron (de jure sui)
pour les autres apparentés, voir la fiche de barono
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « baronino [ba.ɣo.n̪i.n̪o] »
France (Toulouse) : écouter « baronino [ba.ɾo.ˈn̪i.n̪o] »
=== Voir aussi ===
barono sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
baronino sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
barono sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine "baron-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
Racine(s) ou affixe(s) "-in-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
== Ido ==
=== Étymologie ===
Composé de baron-, -in- « femelle, féminin » et -o « substantif ».
=== Nom commun ===
baronino \ba.rɔ.ˈni.nɔ\
Baronne.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
baronulo