bannacʼh
التعريفات والمعاني
== Breton ==
=== Étymologie ===
Du moyen breton bannech, mentionné dans le Catholicon ; dérivé de bann.
À comparer avec les mots banna en cornique, bainne en gaélique.
=== Nom commun ===
bannacʼh \ˈbã.nːax\ masculin
Goutte.
Roït din eur bannah dour, en an’ Doue ! — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 31)
Donnez-moi une goutte d’eau, pour l’amour de Dieu !
(Par extension) Coup (à boire).
N’az-po ket eur bannah chistr ? — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 31)
Ne veux-tu pas une goutte de cidre (un coup de cidre) ?
(Sens figuré) Quantité modeste.
Pa vez eur bannah heol. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 109)
Quand il y a un peu de soleil.
==== Variantes ====
banne
bannecʼh
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
berad
lomm
takenn