bannacʼh

التعريفات والمعاني

== Breton == === Étymologie === Du moyen breton bannech, mentionné dans le Catholicon ; dérivé de bann. À comparer avec les mots banna en cornique, bainne en gaélique. === Nom commun === bannacʼh \ˈbã.nːax\ masculin Goutte. Roït din eur bannah dour, en an’ Doue ! — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 31) Donnez-moi une goutte d’eau, pour l’amour de Dieu ! (Par extension) Coup (à boire). N’az-po ket eur bannah chistr ? — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 31) Ne veux-tu pas une goutte de cidre (un coup de cidre) ? (Sens figuré) Quantité modeste. Pa vez eur bannah heol. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 109) Quand il y a un peu de soleil. ==== Variantes ==== banne bannecʼh ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== berad lomm takenn