ballière

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === Mot dérivé de balle, avec le suffixe -ière, faisait aussi ballere. === Nom commun === ballière \ba.ljɛʁ\ féminin (Régionalisme, Saint-Brieuc, Aunis) (Désuet) Balin, paillasses faites de balle d’avoine. Je viens de rapiécer la ballière de notre lit. — (Thérèse Jolly, La houlette et les étoiles: Jean et Thérèse, bergers de la Vendée à la Bretagne, 2001) ==== Traductions ==== === Prononciation === Somain (France) : écouter « ballière [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === Glossaire aunisien, La Rochelle, 1870, page 68 Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (ballière) == Angevin == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ballière \Prononciation ?\ féminin Couette de balles d'avoine. === Références === Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, Angers, 1881, page 191 à 562, p. 235 → [version en ligne] == Gallo == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === ballière \Prononciation ?\ féminin (orthographe non normalisée du gallo) Paillasse remplie de balles d’avoine. Matelas, paillasse d'enfant. Note d’usage : le sens donné par S. Bottin est plus spécifique. L’équivalent donné par A. Orain est ballinot. ==== Notes ==== Cette graphie a été utilisée en 1831 par Sébastien Bottin. Elle ne correspond à aucune norme graphique moderne du gallo. Les orthographes correspondantes dans les graphies existantes sont : en graphie ABCD : baliere. === Références === « ballière » in Sébastien Bottin, Mélanges sur les langues, dialectes et patois: renfermant, entre autres, une collection de versions de la parabole de l'enfant prodigue en cent idioms ou patois différens, presque tous de France ; précédés d'un essai d'un travail sur la géographie de la langue française, Bureau de l’almanach du commerce, 1831, 571 pages, page 237 [texte intégral] « ballière » dans Adolphe Orain, Glossaire patois du département d'Ille-et-Vilaine suivi de chansons populaires avec musique, Maisonneuve Frères et Ch. Leclerc, 1886, 279 pages, page 6 [texte intégral]