ballare

التعريفات والمعاني

== Italien == === Étymologie === Du latin ballo (« danser »). === Verbe === ballare \bal.ˈla.re\ transitif intransitif (auxiliaire avere) 1er groupe (voir la conjugaison) Danser. Se non posso ballare, non è la mia rivoluzione. — (Emma Goldman → lire en ligne) Si je ne peux pas danser, ce n'est pas ma révolution. ==== Synonymes ==== danzare === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « ballare [Prononciation ?] » Italie : écouter « ballare [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === Francesco Costero & Henri Lefevre, Dizionario francese – italiano e italiano – francese compilato da F. Costèro e H. Lefebvre : arricchito della pronunzia delle due lingue, di molti termini tecnici e di marina, di un dizionario geografica, e di un supplemento, G. Barbèra, Florence, 1878, 2e éd., p. français-italien page 91 / italien-français page 65 == Latin == === Forme de verbe === ballare \Prononciation ?\ Infinitif de ballo. Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.