ballare
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin ballo (« danser »).
=== Verbe ===
ballare \bal.ˈla.re\ transitif intransitif (auxiliaire avere) 1er groupe (voir la conjugaison)
Danser.
Se non posso ballare, non è la mia rivoluzione. — (Emma Goldman → lire en ligne)
Si je ne peux pas danser, ce n'est pas ma révolution.
==== Synonymes ====
danzare
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « ballare [Prononciation ?] »
Italie : écouter « ballare [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
Francesco Costero & Henri Lefevre, Dizionario francese – italiano e italiano – francese compilato da F. Costèro e H. Lefebvre : arricchito della pronunzia delle due lingue, di molti termini tecnici e di marina, di un dizionario geografica, e di un supplemento, G. Barbèra, Florence, 1878, 2e éd., p. français-italien page 91 / italien-français page 65
== Latin ==
=== Forme de verbe ===
ballare \Prononciation ?\
Infinitif de ballo.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.