bailador
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Dérivé de bailar, avec le suffixe -dor.
=== Nom commun ===
bailador \baj.laˈðoɾ\ masculin (pour une femme, on dit : bailadora)
Danseur.
Al igual que el toreo, el flamenco se articula en forma similar que el diestro emplea los tiempos y en el desarrollo de los pases del toreo, características que también pueden verse en el bailador flamenco, que al igual que un torero, ejecuta las suertes, danza al ritmo del compás. — (Torero sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) )
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Synonymes ====
bailarín
bailaor
=== Voir aussi ===
Bailador (desambiguación) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
=== Références ===
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
bailador \bajlaˈdu\ (graphie normalisée) masculin
Étrille.
=== Références ===
Emil Lévy, Petit Dictionnaire provençal-français, Heidelberg, 1909
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Dérivé de bailado (« ballet »), avec le suffixe -or.
=== Nom commun ===
bailador \bɐj.lɐ.dˈoɾ\ (Lisbonne) \baj.la.dˈoɾ\ (São Paulo) masculin (pour une femme, on dit : bailadora)
Danseur.
Maria Ascensão Fernandes Teixeira, também conhecida como “Loura da Camacha”, integrou Grupo de Folclore da Casa do Povo da Camacha durante muitos anos, tornando-se uma das referências do folclore madeirense, como bailadora, cantora, dirigente e formadora de novos elementos.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
==== Synonymes ====
bailarino, dançador, dançarino
==== Apparentés étymologiques ====
bailar (« danser »)
=== Prononciation ===
Lisbonne: \bɐj.lɐ.dˈoɾ\ (langue standard), \bɐj.lɐ.dˈoɾ\ (langage familier)
São Paulo: \baj.la.dˈoɾ\ (langue standard), \baj.la.dˈoɽ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \baj.la.dˈoɾ\ (langue standard), \baj.la.dˈo\ (langage familier)
Maputo: \baj.lɐ.dˈoɾ\ (langue standard), \baj.lɐ.dˈoɾ\ (langage familier)
Luanda: \baj.lɐ.dˈoɾ\
Dili: \bəj.lə.dˈoɾ\
=== Références ===
« bailador », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : bailador (liste des auteurs et autrices).