babas

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de nom commun 1 === babas \ba.ba\ masculin Pluriel de baba. Par éviscération abdominale, le légiste (aidé d’une brigade de mitrons) dénombra par ordre d’entrée en scène : 18 tartelettes amandines, 26 pets-de-nonne, 13 paris-brest, 8 polonaises, 3 apfelstrudels, 1 demi saint-honoré, 5 poires Bourdaloue, 6 religieuses, 34 profiteroles, 3 quarts de kugelhopf, 1 brioche à la parisienne, 1 cake à l’ancienne, 3 babas au rhum et 137 éclairs au chocolat et 2 au café. — (Alain Demouzon, Trois fois sept : vingt et un !, in Le Crime de la porte jaune et autres nouvelles, 1985) === Forme de nom commun 2 === babas \ba.ba\ féminin Pluriel de baba. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Lyon (France) : écouter « babas [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Chleuh == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === babas \Prononciation ?\ Père. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) == Espagnol == === Forme de nom commun === babas \ˈba.βas\ Pluriel de baba. === Prononciation === Madrid : \ˈba.βas\ Séville : \ˈba.βah\ Mexico, Bogota : \ˈba.b(a)s\ Santiago du Chili, Caracas : \ˈba.βah\ Montevideo, Buenos Aires : \ˈba.βas\ == Gallo == === Forme de nom commun === babas \Prononciation ?\ féminin (graphie ABCD) Pluriel de baba. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Références === Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 101 == Occitan == === Forme de nom commun === babas \ˈba.bo̯s\ féminin (graphie normalisée) Pluriel de baba. == Portugais == === Forme de nom commun === babas \bˈa.bɐʃ\ (Lisbonne) \bˈa.bəs\ (São Paulo) Pluriel de baba. === Forme de verbe === babas \ˈba.bɐʃ\ (Lisbonne) \ˈba.bəs\ (São Paulo) Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de babar. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)