babas
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Forme de nom commun 1 ===
babas \ba.ba\ masculin
Pluriel de baba.
Par éviscération abdominale, le légiste (aidé d’une brigade de mitrons) dénombra par ordre d’entrée en scène : 18 tartelettes amandines, 26 pets-de-nonne, 13 paris-brest, 8 polonaises, 3 apfelstrudels, 1 demi saint-honoré, 5 poires Bourdaloue, 6 religieuses, 34 profiteroles, 3 quarts de kugelhopf, 1 brioche à la parisienne, 1 cake à l’ancienne, 3 babas au rhum et 137 éclairs au chocolat et 2 au café. — (Alain Demouzon, Trois fois sept : vingt et un !, in Le Crime de la porte jaune et autres nouvelles, 1985)
=== Forme de nom commun 2 ===
babas \ba.ba\ féminin
Pluriel de baba.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Lyon (France) : écouter « babas [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Chleuh ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
babas \Prononciation ?\
Père.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
== Espagnol ==
=== Forme de nom commun ===
babas \ˈba.βas\
Pluriel de baba.
=== Prononciation ===
Madrid : \ˈba.βas\
Séville : \ˈba.βah\
Mexico, Bogota : \ˈba.b(a)s\
Santiago du Chili, Caracas : \ˈba.βah\
Montevideo, Buenos Aires : \ˈba.βas\
== Gallo ==
=== Forme de nom commun ===
babas \Prononciation ?\ féminin (graphie ABCD)
Pluriel de baba.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Références ===
Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 101
== Occitan ==
=== Forme de nom commun ===
babas \ˈba.bo̯s\ féminin (graphie normalisée)
Pluriel de baba.
== Portugais ==
=== Forme de nom commun ===
babas \bˈa.bɐʃ\ (Lisbonne) \bˈa.bəs\ (São Paulo)
Pluriel de baba.
=== Forme de verbe ===
babas \ˈba.bɐʃ\ (Lisbonne) \ˈba.bəs\ (São Paulo)
Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de babar.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)