avoco
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Forme de verbe ===
avoco \Prononciation ?\
Première personne du singulier de l’indicatif présent de avocare.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dérivé de voco (« appeler »), avec le préfixe ab-, a-.
=== Verbe ===
avoco, infinitif : avocāre, parfait : avocāvi, supin : avocātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Appeler de, faire venir de.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Détourner, écarter, éloigner.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
(Droit) Détourner.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
==== Dérivés ====
avocamentum (« ce qui détourne, moyen de diversion »)
avocatio (« action de détourner, diversion »)
avocator, avocatrix (« celui, celle qui détourne »)
=== Références ===
« avoco », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
avoco \ɐ.vˈo.ku\ (Lisbonne) \a.vˈo.kʊ\ (São Paulo)
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de avocar.