avoco

التعريفات والمعاني

== Italien == === Forme de verbe === avoco \Prononciation ?\ Première personne du singulier de l’indicatif présent de avocare. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) == Latin == === Étymologie === Dérivé de voco (« appeler »), avec le préfixe ab-, a-. === Verbe === avoco, infinitif : avocāre, parfait : avocāvi, supin : avocātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Appeler de, faire venir de. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Détourner, écarter, éloigner. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) (Droit) Détourner. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. ==== Dérivés ==== avocamentum (« ce qui détourne, moyen de diversion ») avocatio (« action de détourner, diversion ») avocator, avocatrix (« celui, celle qui détourne ») === Références === « avoco », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage == Portugais == === Forme de verbe === avoco \ɐ.vˈo.ku\ (Lisbonne) \a.vˈo.kʊ\ (São Paulo) Première personne du singulier du présent de l’indicatif de avocar.