assustador

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === assustador \ɐ.suʃ.tɐ.dˈoɾ\ (Lisbonne) \a.sus.ta.dˈoɾ\ (São Paulo) Effroyable, épouvantable, terrible. O seu voo transatlântico foi tão assustador, que ele se convenceu mesmo de que chegara a sua hora, que o Céu reclamava vingança por todos os seus contratos de morte. Num poço de ar sem fim, a sua peruca loura quase lhe saíra do crânio. — (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021) Son vol transatlantique a été si effroyable qu’il a vraiment cru sa dernière heure venue, que le Ciel lui réclamait vengeance pour tous ces contrats. Dans un trou d’air sans fin, sa perruque blonde a même failli quitter son crâne. === Prononciation === Lisbonne: \ɐ.suʃ.tɐ.dˈoɾ\ (langue standard), \ɐ.suʃ.tɐ.dˈoɾ\ (langage familier) São Paulo: \a.sus.ta.dˈoɾ\ (langue standard), \a.sus.ta.dˈoɽ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \a.sʊʃ.ta.dˈoɾ\ (langue standard), \a.suʃ.ta.dˈo\ (langage familier) Maputo: \ɐ.suʃ.tɐ.dˈoɾ\ (langue standard), \a.sʊʃ.θɐ.dˈoɾ\ (langage familier) Luanda: \a.suʃ.tɐ.dˈoɾ\ Dili: \ə.suʃ.tə.dˈoɾ\ === Références === « assustador », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage