arpa
التعريفات والمعاني
== Aïnou (Japon) ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Verbe ===
arpa \Prononciation ?\
Aller, partir.
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
(Siècle à préciser) Du français harpe.
=== Nom commun ===
arpa \ˈar.pa\ féminin
(Musique) Harpe
Tocar el arpa.
Jouer de la harpe
(Hippologie) (Péjoratif) Carne, roncin, cheval affaibli et en mauvais état de santé.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Notes ====
Même si le mot est féminin, il exige d’être précédé par l’article el ou un, car il commence par un a tonique.
==== Variantes orthographiques ====
harpa
==== Dérivés ====
=== Forme de verbe ===
arpa \ˈaɾ.pa\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de arpar.
Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de arpar.
=== Prononciation ===
Madrid : \ˈaɾ.pa\
Mexico, Bogota : \ˈaɾ.p(a)\
Santiago du Chili, Caracas : \ˈaɾ.pa\
Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « arpa [ˈaɾ.p(a)] »
=== Anagrammes ===
para
=== Voir aussi ===
arpa sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
arpa sur l’encyclopédie Vikidia (en espagnol)
arpa dans le recueil de citations Wikiquote (en espagnol)
== Finnois ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
arpa \ˈɑr.pɑ\
Billet de loterie, billet qu’on achète pour participer à une loterie (en vue de quelque prix).
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
arpajaiset
arpapeli — jeu de hasard basé sur une loterie
arvonta
==== Apparentés étymologiques ====
arvata
arvioida
=== Forme de nom commun ===
arpa \ˈɑrpɑ\
Accusatif II singulier de arpa.
=== Anagrammes ===
rapa
== Gagaouze ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
arpa \Prononciation ?\
Orge.
== Italien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
arpa \ˈar.pa\ féminin
(Musique) Harpe, cordophone à cordes pincées, que l'on tient debout, reposant par terre, garni de cordes verticales de longueur décroissante, que l’on pince avec les doigts.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
arpa celtica (« harpe celtique »)
arpa gaelica (« harpe celtique »)
chitarra arpa (« guitare-harpe »)
=== Prononciation ===
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
(Région à préciser) : écouter « arpa [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
Arpa (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
arpa dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
« arpa », dans le Dizionario italiano Sabatini Coletti édité par Corriere della Sera, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« arpa », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« arpa », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage
« arpa », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage
« arpa », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage
== Néo-araméen assyrien ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Adjectif numéral ===
arpa \Prononciation ?\
Quatre.
==== Variantes orthographiques ====
arba
===== Notes =====
Forme du dialecte d’Urmia parlé en Arménie. L’orthographe latine est celle en usage dans les années 1930.
=== Références ===
Q. I. Marogulov, Grammaire néo-syriaque pour écoles d’adultes (dialecte d’Urmia), traduction d’Olga Kapeliuk, Geuthner, Paris, 1976
== Occitan ==
=== Étymologie ===
(Nom commun 1) : De l’allemand *harpa (« griffe »).
(Nom commun 2) : De l’allemand Harfe (« harpe »).
=== Nom commun 1 ===
arpa \ˈaɾpo̯\ (graphie normalisée) féminin
(Zoologie) Griffe.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
=== Nom commun 2 ===
arpa \ˈaɾpo̯\ (graphie normalisée) féminin
(Musique) Harpe.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
arpar (« jouer de la harpe »)
==== Hyperonymes ====
instrument de musica
=== Prononciation ===
France (Béarn) : écouter « arpa [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
arpa sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan)
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)
Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
== Tatar de Crimée ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
arpa \ɑɾ.pɑ\
(Botanique) Orge.
== Turc ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
arpa \ɑɾ.pɑ\
(Botanique) Orge.
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « arpa [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
para
== Turkmène ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
arpa \Prononciation ?\
(Botanique) Orge.