arpa

التعريفات والمعاني

== Aïnou (Japon) == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Verbe === arpa \Prononciation ?\ Aller, partir. == Espagnol == === Étymologie === (Siècle à préciser) Du français harpe. === Nom commun === arpa \ˈar.pa\ féminin (Musique) Harpe Tocar el arpa. Jouer de la harpe (Hippologie) (Péjoratif) Carne, roncin, cheval affaibli et en mauvais état de santé. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Notes ==== Même si le mot est féminin, il exige d’être précédé par l’article el ou un, car il commence par un a tonique. ==== Variantes orthographiques ==== harpa ==== Dérivés ==== === Forme de verbe === arpa \ˈaɾ.pa\ Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de arpar. Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de arpar. === Prononciation === Madrid : \ˈaɾ.pa\ Mexico, Bogota : \ˈaɾ.p(a)\ Santiago du Chili, Caracas : \ˈaɾ.pa\ Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « arpa [ˈaɾ.p(a)] » === Anagrammes === para === Voir aussi === arpa sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) arpa sur l’encyclopédie Vikidia (en espagnol) arpa dans le recueil de citations Wikiquote (en espagnol) == Finnois == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === arpa \ˈɑr.pɑ\ Billet de loterie, billet qu’on achète pour participer à une loterie (en vue de quelque prix). Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== arpajaiset arpapeli — jeu de hasard basé sur une loterie arvonta ==== Apparentés étymologiques ==== arvata arvioida === Forme de nom commun === arpa \ˈɑrpɑ\ Accusatif II singulier de arpa. === Anagrammes === rapa == Gagaouze == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === arpa \Prononciation ?\ Orge. == Italien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === arpa \ˈar.pa\ féminin (Musique) Harpe, cordophone à cordes pincées, que l'on tient debout, reposant par terre, garni de cordes verticales de longueur décroissante, que l’on pince avec les doigts. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== arpa celtica (« harpe celtique ») arpa gaelica (« harpe celtique ») chitarra arpa (« guitare-harpe ») === Prononciation === → Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre ) (Région à préciser) : écouter « arpa [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === Arpa (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) arpa dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) === Références === ==== Bibliographie ==== « arpa », dans le Dizionario italiano Sabatini Coletti édité par Corriere della Sera, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « arpa », dans De Mauro, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « arpa », dans Dizionario Olivetti, Dictionnaire italien en ligne → consulter cet ouvrage « arpa », dans Sapere.it, Encyclopédie et dictionnaire italien en ligne, De Agostini Editore → consulter cet ouvrage « arpa », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage Ottorino Pianigiani, Vocabolario Etimologico della Lingua Italiana, Società editrice Dante Alighieri di Albrighi / Segati, Rome / Milan, 1907 → consulter cet ouvrage == Néo-araméen assyrien == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif numéral === arpa \Prononciation ?\ Quatre. ==== Variantes orthographiques ==== arba ===== Notes ===== Forme du dialecte d’Urmia parlé en Arménie. L’orthographe latine est celle en usage dans les années 1930. === Références === Q. I. Marogulov, Grammaire néo-syriaque pour écoles d’adultes (dialecte d’Urmia), traduction d’Olga Kapeliuk, Geuthner, Paris, 1976 == Occitan == === Étymologie === (Nom commun 1) : De l’allemand *harpa (« griffe »). (Nom commun 2) : De l’allemand Harfe (« harpe »). === Nom commun 1 === arpa \ˈaɾpo̯\ (graphie normalisée) féminin (Zoologie) Griffe. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== === Nom commun 2 === arpa \ˈaɾpo̯\ (graphie normalisée) féminin (Musique) Harpe. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== arpar (« jouer de la harpe ») ==== Hyperonymes ==== instrument de musica === Prononciation === France (Béarn) : écouter « arpa [Prononciation ?] » === Voir aussi === arpa sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan) === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF) Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2 == Tatar de Crimée == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === arpa \ɑɾ.pɑ\ (Botanique) Orge. == Turc == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === arpa \ɑɾ.pɑ\ (Botanique) Orge. === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « arpa [Prononciation ?] » === Anagrammes === para == Turkmène == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === arpa \Prononciation ?\ (Botanique) Orge.