aproximado

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Participe passé adjectivé de aproximar. === Adjectif === aproximado \a.pɾok.siˈma.ðo\ Approximatif. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== aproximativo ==== Dérivés ==== aproximadamente === Forme de verbe === aproximado \a.pɾok.siˈma.ðo\ Participe passé masculin singulier de aproximar. === Prononciation === Madrid : \a.pɾok.siˈma.ðo\ Séville : \a.pɾok.siˈma.(ð)o\ Mexico, Bogota : \a.pɾok.s(i)ˈma.do\ Santiago du Chili, Caracas : \a.pɾok.siˈma.ðo\ === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage  == Portugais == === Forme de verbe === aproximado \ɐ.pɾɔ.si.mˈa.du\ (Lisbonne) \a.pɾo.si.mˈa.dʊ\ (São Paulo) Participe passé masculin singulier de aproximar. === Prononciation === Lisbonne: \ɐ.pɾɔ.si.mˈa.du\ (langue standard), \ɐ.pɾɔ.si.mˈa.du\ (langage familier) São Paulo: \a.pɾo.si.mˈa.dʊ\ (langue standard), \a.pɽo.si.mˈa.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \a.pɾo.sĩ.mˈa.dʊ\ (langue standard), \a.pɾo.sĩ.mˈa.dʊ\ (langage familier) Maputo: \ɐ.prɔ.si.mˈa.du\ (langue standard), \a.prɔ.sĩ.mˈa.dːʊ\ (langage familier) Luanda: \a.pɾɔ.si.mˈa.dʊ\ Dili: \ə.pɾɔ.si.mˈa.dʊ\ === Références === « aproximado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage