aproximado
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Participe passé adjectivé de aproximar.
=== Adjectif ===
aproximado \a.pɾok.siˈma.ðo\
Approximatif.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
aproximativo
==== Dérivés ====
aproximadamente
=== Forme de verbe ===
aproximado \a.pɾok.siˈma.ðo\
Participe passé masculin singulier de aproximar.
=== Prononciation ===
Madrid : \a.pɾok.siˈma.ðo\
Séville : \a.pɾok.siˈma.(ð)o\
Mexico, Bogota : \a.pɾok.s(i)ˈma.do\
Santiago du Chili, Caracas : \a.pɾok.siˈma.ðo\
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
aproximado \ɐ.pɾɔ.si.mˈa.du\ (Lisbonne) \a.pɾo.si.mˈa.dʊ\ (São Paulo)
Participe passé masculin singulier de aproximar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \ɐ.pɾɔ.si.mˈa.du\ (langue standard), \ɐ.pɾɔ.si.mˈa.du\ (langage familier)
São Paulo: \a.pɾo.si.mˈa.dʊ\ (langue standard), \a.pɽo.si.mˈa.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \a.pɾo.sĩ.mˈa.dʊ\ (langue standard), \a.pɾo.sĩ.mˈa.dʊ\ (langage familier)
Maputo: \ɐ.prɔ.si.mˈa.du\ (langue standard), \a.prɔ.sĩ.mˈa.dːʊ\ (langage familier)
Luanda: \a.pɾɔ.si.mˈa.dʊ\
Dili: \ə.pɾɔ.si.mˈa.dʊ\
=== Références ===
« aproximado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage