apportare

التعريفات والمعاني

== Italien == === Étymologie === Du latin appŏrtare. === Verbe === apportare \ap.por.ˈta.re\ transitif (auxiliaire avere) 1er groupe (voir la conjugaison) Apporter. Il cameriere apporta un bicchiere di vino e un caffè. La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter) === Prononciation === Italie : écouter « apportare [ap.por.'ta.re] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Latin == === Forme de verbe === apportare \Prononciation ?\ Infinitif présent de apporto. Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.