apportare
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin appŏrtare.
=== Verbe ===
apportare \ap.por.ˈta.re\ transitif (auxiliaire avere) 1er groupe (voir la conjugaison)
Apporter.
Il cameriere apporta un bicchiere di vino e un caffè.
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Italie : écouter « apportare [ap.por.'ta.re] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Latin ==
=== Forme de verbe ===
apportare \Prononciation ?\
Infinitif présent de apporto.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.