aplauso

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === aplauso \Prononciation ?\ masculin Applaudissement ==== Apparentés étymologiques ==== aplaudir === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « aplauso [Prononciation ?] » == Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === aplauso \ɐ.plˈaw.zu\ (Lisbonne) \a.plˈaw.zʊ\ (São Paulo) masculin Agrément, approbation. ==== Synonymes ==== aprovação === Prononciation === Lisbonne : \ɐ.plˈaw.zu\ (langue standard), \ɐ.plˈaw.zu\ (langage familier) São Paulo : \a.plˈaw.zʊ\ (langue standard), \a.plˈaw.zʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \a.plˈaw.zʊ\ (langue standard), \a.plˈaw.zʊ\ (langage familier) Maputo : \ɐ.plˈaw.zu\ (langue standard), \a.plˈaw.zʊ\ (langage familier) Luanda : \a.plˈaw.zʊ\ Dili : \ə.plˈəw.zʊ\ === Références === « aplauso » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « aplauso », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « aplauso », dans le Dicionário Aulete Digital. « aplauso », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === aplauso sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)