aplauso
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
aplauso \Prononciation ?\ masculin
Applaudissement
==== Apparentés étymologiques ====
aplaudir
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « aplauso [Prononciation ?] »
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
aplauso \ɐ.plˈaw.zu\ (Lisbonne) \a.plˈaw.zʊ\ (São Paulo) masculin
Agrément, approbation.
==== Synonymes ====
aprovação
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ɐ.plˈaw.zu\ (langue standard), \ɐ.plˈaw.zu\ (langage familier)
São Paulo : \a.plˈaw.zʊ\ (langue standard), \a.plˈaw.zʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \a.plˈaw.zʊ\ (langue standard), \a.plˈaw.zʊ\ (langage familier)
Maputo : \ɐ.plˈaw.zu\ (langue standard), \a.plˈaw.zʊ\ (langage familier)
Luanda : \a.plˈaw.zʊ\
Dili : \ə.plˈəw.zʊ\
=== Références ===
« aplauso » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« aplauso », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« aplauso », dans le Dicionário Aulete Digital.
« aplauso », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
aplauso sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)