apegado
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
apegado \a.peˈɣa.ðo\
Participe passé masculin singulier de apegar.
=== Prononciation ===
Madrid : \a.peˈɣa.ðo\
Séville : \a.peˈɣa.(ð)o\
Mexico, Bogota : \a.p(e)ˈɡa.do\
Santiago du Chili, Caracas : \a.peˈɣa.ðo\
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
apegado \ɐ.pɨ.gˈa.du\ (Lisbonne) \a.pe.gˈa.dʊ\ (São Paulo)
Participe passé masculin singulier de apegar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \ɐ.pɨ.gˈa.du\ (langue standard), \ɐ.pɨ.gˈa.du\ (langage familier)
São Paulo: \a.pe.gˈa.dʊ\ (langue standard), \a.pe.gˈa.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \a.pe.gˈa.dʊ\ (langue standard), \a.pe.gˈa.dʊ\ (langage familier)
Maputo: \ɐ.pe.gˈa.du\ (langue standard), \a.pe.gˈa.dːʊ\ (langage familier)
Luanda: \a.pe.gˈa.dʊ\
Dili: \ə.pɨ.gˈa.dʊ\
=== Références ===
« apegado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage