apanhado

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Adjectif === apanhado \ɐ.pɐ.ɲˈa.du\ (Lisbonne) \a.pa.ɲˈa.dʊ\ (São Paulo) Ramassé. Mas, nos dias que se seguiram, a situação agravou-se. O número de roedores apanhados ia crescendo, e a coleta era a cada manhã mais abundante. — (Albert Camus, traduit par Valerie Rumjanek, A Peste, Editora Record, Rio de Janeiro, 2017) Mais dans les jours qui suivirent, la situation s’aggrava. Le nombre des rongeurs ramassés allait croissant et la récolte était tous les matins plus abondante. === Forme de verbe === apanhado \ɐ.pɐ.ɲˈa.du\ (Lisbonne) \a.pa.ɲˈa.dʊ\ (São Paulo) Participe passé masculin singulier de apanhar. === Prononciation === Lisbonne : \ɐ.pɐ.ɲˈa.du\ (langue standard), \ɐ.pɐ.ɲˈa.du\ (langage familier) São Paulo : \a.pa.ɲˈa.dʊ\ (langue standard), \a.pa.ɲˈa.dʊ\ (langage familier) Rio de Janeiro : \a.pã.ɲˈa.dʊ\ (langue standard), \a.pã.ɲˈa.dʊ\ (langage familier) Maputo : \ɐ.pɐ.ɲˈa.du\ (langue standard), \ɐ.pɐ.ɲˈa.du\ (langage familier) Luanda : \a.pɐ.ɲˈa.dʊ\ Dili : \ə.pə.ɲˈa.dʊ\ === Références === « apanhado » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « apanhado », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « apanhado », dans le Dicionário Aulete Digital. « apanhado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage