anilh

التعريفات والمعاني

== Gallo == === Étymologie === De l’ancien français anille, lui-même du latin anaticula. === Nom commun === anilh \anij\ féminin (graphie MOGA) Béquille. Bielle. Manivelle. (Héraldique) Anille. (Technologie) Fer qu’on met autour des moyeux de moulin pour les fortifier, annille. ==== Variantes ==== anie (graphie ABCD) anille (graphie ABCD) anilhe (graphie Aneit) anis (orthographe non normalisée du gallo) === Références === Chubri, ChuMétiv sur chubri.galo.bzh Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, ISBN 978-2-906064-64-5, page 85 Patrick Deriano, Motier de pouchette galo-francaez Dictionnaire de poche gallo-français, Label Ln, juillet 2010, ISBN 9782915915280 « anilles » in Sébastien Bottin, Mélanges sur les langues, dialectes et patois: renfermant, entre autres, une collection de versions de la parabole de l'enfant prodigue en cent idioms ou patois différens, presque tous de France ; précédés d'un essai d'un travail sur la géographie de la langue française, Bureau de l’almanach du commerce, 1831, 571 pages, page 236 [texte intégral] « anis » dans Adolphe Orain, Glossaire patois du département d'Ille-et-Vilaine suivi de chansons populaires avec musique, Maisonneuve Frères et Ch. Leclerc, 1886, 279 pages, page 3 [texte intégral]