anguila

التعريفات والمعاني

== Ancien occitan == === Étymologie === Du latin anguilla. === Nom commun === anguila féminin (Ichtyologie) Anguille. ==== Variantes ==== enguila === Références === François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, chez Silvestre, Paris, 1836-1844 → Consulter en ligne : Tome 1 (Grammaire et textes) — Tome 2 (A-C) — Tome 3 (D-K) — Tome 4 (L-P) — Tome 5 (Q-Z) — Tome 6 (Appendice et vocabulaire) == Catalan == === Étymologie === Du latin anguilla. === Nom commun === anguila féminin (Ichtyologie) Anguille. === Prononciation === Espagne (Manresa) : écouter « anguila [Prononciation ?] » == Espagnol == === Étymologie === Du latin anguilla. === Nom commun === anguila \Prononciation ?\ féminin (Ichtyologie) Anguille. === Prononciation === Espagne (Villarreal) : écouter « anguila [Prononciation ?] » === Voir aussi === anguila sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) == Occitan == === Étymologie === Du latin anguilla. === Nom commun === anguila (graphie normalisée) féminin (Ichtyologie) Anguille. ==== Variantes ==== anguièla, anguiela === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)