amuziĝi

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de la racine amuz (« amuser »), du suffixe -iĝ- (« devenir ») et de la finale -i (verbe). === Verbe === amuziĝi \a.mu.ˈzi.d͡ʒi\ intransitif S’amuser, se divertir. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Antonymes ==== enui : s’ennuyer ==== Dérivés ==== amuziĝo : amusement (état amusé de qq’un) ==== Apparentés étymologiques ==== amuzi : amuser === Prononciation === Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « amuziĝi [Prononciation ?] » France (Toulouse) : écouter « amuziĝi [Prononciation ?] » === Voir aussi === amuzo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== amuziĝi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) amuziĝi sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine(s) ou affixe(s) "amuz-", "-iĝ-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).