amuziĝi
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé de la racine amuz (« amuser »), du suffixe -iĝ- (« devenir ») et de la finale -i (verbe).
=== Verbe ===
amuziĝi \a.mu.ˈzi.d͡ʒi\ intransitif
S’amuser, se divertir.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Antonymes ====
enui : s’ennuyer
==== Dérivés ====
amuziĝo : amusement (état amusé de qq’un)
==== Apparentés étymologiques ====
amuzi : amuser
=== Prononciation ===
Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « amuziĝi [Prononciation ?] »
France (Toulouse) : écouter « amuziĝi [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
amuzo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
amuziĝi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
amuziĝi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine(s) ou affixe(s) "amuz-", "-iĝ-", "-i" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).