alphénic

التعريفات والمعاني

== Français == === Étymologie === (Date à préciser) De l’espagnol alfeñique, de l’arabe الفَانِيد, al-fānīd, du persan پانيد, pānid (« sucre candi »). Le graphème ‹ ph › est une hellénisation pseudo-savante, non étymologique, du mot (→ voir nénufar et nénuphar), elle est poussée à son comble dans la variante alphœnix. === Nom commun === alphénic \al.fe.nik\ masculin (Pharmacie) (Désuet) Sucre candi, sucre d’orge purifié. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Variantes orthographiques ==== alfénic ==== Variantes ==== alphœnix ==== Apparentés étymologiques ==== alfeñique pénide ==== Traductions ==== === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « alphénic », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage Alfeñique sur l’encyclopédie Wikipédia