alphénic
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) De l’espagnol alfeñique, de l’arabe الفَانِيد, al-fānīd, du persan پانيد, pānid (« sucre candi »). Le graphème ‹ ph › est une hellénisation pseudo-savante, non étymologique, du mot (→ voir nénufar et nénuphar), elle est poussée à son comble dans la variante alphœnix.
=== Nom commun ===
alphénic \al.fe.nik\ masculin
(Pharmacie) (Désuet) Sucre candi, sucre d’orge purifié.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Variantes orthographiques ====
alfénic
==== Variantes ====
alphœnix
==== Apparentés étymologiques ====
alfeñique
pénide
==== Traductions ====
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« alphénic », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Alfeñique sur l’encyclopédie Wikipédia