alliez

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de verbe 1 === alliez \a.lje\ Deuxième personne du pluriel de l’indicatif imparfait de aller. Deuxième personne du pluriel du subjonctif présent de aller. === Forme de verbe 2 === alliez \a.lje\ Deuxième personne du pluriel de l’indicatif présent de allier. Deuxième personne du pluriel de l’impératif de allier. === Prononciation === La prononciation \a.lje\ rime avec les mots qui finissent en \je\. France (Île-de-France) : écouter « alliez [a.lje] » (Région à préciser) : écouter « alliez [a.lje] » France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « alliez [Prononciation ?] » (Région à préciser) : écouter « alliez [Prononciation ?] » France (Vosges) : écouter « alliez [Prononciation ?] » France (Cesseras) : écouter « alliez [Prononciation ?] » ==== Homophones ==== Allier allié (nom) alliai, allié, alliée, alliées, alliés → voir allier hallier (nom) ==== Paronymes ==== alliaient, alliais, alliait, alliiez → voir allier === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Gallo == === Forme de verbe === alliez \Prononciation ?\ (orthographe non normalisée du gallo) Deuxième personne du pluriel de l’imparfait de l'indicatif de aller. ==== Notes ==== Cette graphie a été utilisée en 1886 par Adolphe Orain. Elle ne correspond à aucune norme graphique moderne du gallo. Les orthographes correspondantes dans les graphies existantes sont : en graphie ABCD : aliéz. === Références === « alliez » dans Adolphe Orain, Glossaire patois du département d'Ille-et-Vilaine suivi de chansons populaires avec musique, Maisonneuve Frères et Ch. Leclerc, 1886, 279 pages, page 3 [texte intégral]