alliez
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Forme de verbe 1 ===
alliez \a.lje\
Deuxième personne du pluriel de l’indicatif imparfait de aller.
Deuxième personne du pluriel du subjonctif présent de aller.
=== Forme de verbe 2 ===
alliez \a.lje\
Deuxième personne du pluriel de l’indicatif présent de allier.
Deuxième personne du pluriel de l’impératif de allier.
=== Prononciation ===
La prononciation \a.lje\ rime avec les mots qui finissent en \je\.
France (Île-de-France) : écouter « alliez [a.lje] »
(Région à préciser) : écouter « alliez [a.lje] »
France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « alliez [Prononciation ?] »
(Région à préciser) : écouter « alliez [Prononciation ?] »
France (Vosges) : écouter « alliez [Prononciation ?] »
France (Cesseras) : écouter « alliez [Prononciation ?] »
==== Homophones ====
Allier
allié (nom)
alliai, allié, alliée, alliées, alliés → voir allier
hallier (nom)
==== Paronymes ====
alliaient, alliais, alliait, alliiez → voir allier
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Gallo ==
=== Forme de verbe ===
alliez \Prononciation ?\ (orthographe non normalisée du gallo)
Deuxième personne du pluriel de l’imparfait de l'indicatif de aller.
==== Notes ====
Cette graphie a été utilisée en 1886 par Adolphe Orain. Elle ne correspond à aucune norme graphique moderne du gallo. Les orthographes correspondantes dans les graphies existantes sont :
en graphie ABCD : aliéz.
=== Références ===
« alliez » dans Adolphe Orain, Glossaire patois du département d'Ille-et-Vilaine suivi de chansons populaires avec musique, Maisonneuve Frères et Ch. Leclerc, 1886, 279 pages, page 3 [texte intégral]