alito

التعريفات والمعاني

== Italien == === Étymologie === Du latin halitus, dérivé de halare, « respirer, souffler ». → voir alitare et haleter === Nom commun === alito \'a.li.to\ masculin Haleine, respiration, souffle. Hai l’alito cattivo! - Tu as mauvaise haleine ! Non c'è un alito di vento. - Il n’y a pas le moindre souffle de vent. === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Voir aussi === alito dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) == Latin == === Étymologie === Dérivé de alo (« nourrir »), avec le suffixe -ito fréquentatif. === Verbe === alitō, infinitif : alitare, parfait : alitavi, supin : alitatum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison) Bien nourrir. Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif. === Références === « alito », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage