alito
التعريفات والمعاني
== Italien ==
=== Étymologie ===
Du latin halitus, dérivé de halare, « respirer, souffler ». → voir alitare et haleter
=== Nom commun ===
alito \'a.li.to\ masculin
Haleine, respiration, souffle.
Hai l’alito cattivo! - Tu as mauvaise haleine !
Non c'è un alito di vento. - Il n’y a pas le moindre souffle de vent.
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Voir aussi ===
alito dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dérivé de alo (« nourrir »), avec le suffixe -ito fréquentatif.
=== Verbe ===
alitō, infinitif : alitare, parfait : alitavi, supin : alitatum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Bien nourrir.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
=== Références ===
« alito », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage