alborozo
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
De l’arabe andalou بروز, al-burúz (« parade militaire »).
=== Nom commun ===
alborozo \alboˈɾoθo\ masculin
Réjouissance, joie.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Tapage, tumulte.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Synonymes ====
regocijo, alegría
==== Dérivés ====
alborozar
=== Forme de verbe ===
alborozo \al.βoˈɾo.θo\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de alborozar.
=== Prononciation ===
Madrid : \al.βoˈɾo.θo\
Mexico, Bogota : \al.βoˈɾo.s(o)\
Santiago du Chili, Caracas : \al.βoˈɾo.so\
=== Références ===
Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage