alborozo

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === De l’arabe andalou بروز, al-burúz (« parade militaire »). === Nom commun === alborozo \alboˈɾoθo\ masculin Réjouissance, joie. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) Tapage, tumulte. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Synonymes ==== regocijo, alegría ==== Dérivés ==== alborozar === Forme de verbe === alborozo \al.βoˈɾo.θo\ Première personne du singulier du présent de l’indicatif de alborozar. === Prononciation === Madrid : \al.βoˈɾo.θo\ Mexico, Bogota : \al.βoˈɾo.s(o)\ Santiago du Chili, Caracas : \al.βoˈɾo.so\ === Références === Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage