alboroto
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Déverbal de alborotar.
=== Nom commun ===
alboroto \al.βoˈɾo.to\ [alboˈɾoto] masculin
Agitation, remue-ménage, tumulte, grande clameur.
Todos los años, por el mes de marzo, una familia de gitanos desarrapados plantaba su carpa cerca de la aldea, y con un grande alboroto de pitos y timbales daban a conocer los nuevos inventos. — (Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003)
Tous les ans, au mois de mars, une famille de gitans déguenillés plantait sa tente près du village et, dans un grand tintamarre de fifres et de tambourins, faisait part des nouvelles inventions.
==== Synonymes ====
trajín
=== Forme de verbe ===
alboroto \al.βoˈɾo.to\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de alborotar.
=== Prononciation ===
Madrid : \al.βoˈɾo.to\
Mexico, Bogota : \al.βoˈɾo.t(o)\
Santiago du Chili, Caracas : \al.βoˈɾo.to\
Venezuela : écouter « alboroto [al.βoˈɾo.to] »
=== Références ===