alarmi
التعريفات والمعاني
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Du français alarmer, de l’anglais alarm, de l’allemand alarmieren référence nécessaire (résoudre le problème), etc.
=== Verbe ===
alarmi \a.ˈlar.mi\ transitif
Alarmer, alerter, donner l’alarme.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
alarmo : alarme
alarma : alarmant
alarmilo : signal d’alarme
alarmisto : alarmiste
alarmejo : point de ralliement
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « alarmi [Prononciation ?] »
France : écouter « alarmi [Prononciation ?] »
=== Voir aussi ===
alarmo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
=== Références ===
==== Bibliographie ====
E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
alarmi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
alarmi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Racine alarm- présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
Racine -i présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
== Slovène ==
=== Forme de nom commun ===
alarmi \Prononciation ?\
Nominatif pluriel de alarm.
Instrumental pluriel de alarm.