alarmi

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Du français alarmer, de l’anglais alarm, de l’allemand alarmieren référence nécessaire (résoudre le problème), etc. === Verbe === alarmi \a.ˈlar.mi\ transitif Alarmer, alerter, donner l’alarme. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Dérivés ==== alarmo : alarme alarma : alarmant alarmilo : signal d’alarme alarmisto : alarmiste alarmejo : point de ralliement === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « alarmi [Prononciation ?] » France : écouter « alarmi [Prononciation ?] » === Voir aussi === alarmo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) === Références === ==== Bibliographie ==== E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro) alarmi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) alarmi sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine alarm- présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto). Racine -i présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto). == Slovène == === Forme de nom commun === alarmi \Prononciation ?\ Nominatif pluriel de alarm. Instrumental pluriel de alarm.