afora

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Étymologie === Du latin affŏras de même signification. === Adverbe === afora [ə.ˈfɔ.ɾə], [a.ˈfɔ.ɾa] Dehors, au-dehors. ==== Synonymes ==== fora === Prononciation === catalan oriental : [ə.ˈfɔ.ɾə] catalan occidental : [a.ˈfɔ.ɾa] valencien méridional : [a.ˈfɔ.ɾɔ] === Références === Antoni Maria Alcover, Francesc de Borja Moll, Diccionari català-valencià-balear [Consulter] == Espagnol == === Forme de verbe === afora \aˈfo.ɾa\ Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de aforar. Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de aforar. == Portugais == === Étymologie === Du latin affŏras de même signification. === Préposition === afora \ɐ.fˈɔ.ɾɐ\ (Lisbonne) \a.fˈɔ.ɾə\ (São Paulo) En dehors de. ==== Synonymes ==== fora de === Prononciation === Lisbonne : \ɐ.fˈɔ.ɾɐ\ (langue standard), \ɐ.fˈɔ.ɾɐ\ (langage familier) São Paulo : \a.fˈɔ.ɾə\ (langue standard), \a.fˈɔ.ɽə\ (langage familier) Rio de Janeiro : \a.fˈɔ.ɾɐ\ (langue standard), \a.fˈɔ.ɾɐ\ (langage familier) Maputo : \ɐ.fˈɔ.ɾɐ\ (langue standard), \a.fʷˈɔ.ɾɐ\ (langage familier) Luanda : \a.fˈɔ.ɾɐ\ Dili : \ə.fˈɔ.ɾə\ === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes === Références === « afora » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. « afora », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa. « afora », dans le Dicionário Aulete Digital. « afora », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage