afora
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Étymologie ===
Du latin affŏras de même signification.
=== Adverbe ===
afora [ə.ˈfɔ.ɾə], [a.ˈfɔ.ɾa]
Dehors, au-dehors.
==== Synonymes ====
fora
=== Prononciation ===
catalan oriental : [ə.ˈfɔ.ɾə]
catalan occidental : [a.ˈfɔ.ɾa]
valencien méridional : [a.ˈfɔ.ɾɔ]
=== Références ===
Antoni Maria Alcover, Francesc de Borja Moll, Diccionari català-valencià-balear [Consulter]
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
afora \aˈfo.ɾa\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de aforar.
Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de aforar.
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin affŏras de même signification.
=== Préposition ===
afora \ɐ.fˈɔ.ɾɐ\ (Lisbonne) \a.fˈɔ.ɾə\ (São Paulo)
En dehors de.
==== Synonymes ====
fora de
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ɐ.fˈɔ.ɾɐ\ (langue standard), \ɐ.fˈɔ.ɾɐ\ (langage familier)
São Paulo : \a.fˈɔ.ɾə\ (langue standard), \a.fˈɔ.ɽə\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \a.fˈɔ.ɾɐ\ (langue standard), \a.fˈɔ.ɾɐ\ (langage familier)
Maputo : \ɐ.fˈɔ.ɾɐ\ (langue standard), \a.fʷˈɔ.ɾɐ\ (langage familier)
Luanda : \a.fˈɔ.ɾɐ\
Dili : \ə.fˈɔ.ɾə\
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
=== Références ===
« afora » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
« afora », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
« afora », dans le Dicionário Aulete Digital.
« afora », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage