afim

التعريفات والمعاني

== Portugais == === Étymologie === Du latin affinis. === Adjectif 1 === afim \ɐ.fˈĩ\ (Lisbonne) \a.fˈiɲ\ (São Paulo) masculin et féminin identiques Affin, qui présente une affinité. línguas afins, idioma afim. langues affines, idiome apparenté. (Mathématiques) Affine. espaço afim. espace affine. === Adjectif 2 === afim \ɐ.fˈĩ\ (Lisbonne) \a.fˈiɲ\ (São Paulo) masculin Affin, parent par alliance. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) === Prononciation === Lisbonne: \ɐ.fˈĩ\ (langue standard), \ɐ.fˈĩ\ (langage familier) São Paulo: \a.fˈiɲ\ (langue standard), \a.fˈiɲ\ (langage familier) Rio de Janeiro: \a.fˈĩ\ (langue standard), \a.fˈĩ\ (langage familier) Maputo: \ɐ.fˈĩ\ (langue standard), \a.fˈĩ\ (langage familier) Luanda: \a.fˈĩ\ Dili: \ə.fˈĩ\ === Références === « afim », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage === Voir aussi === afim sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)