afim
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin affinis.
=== Adjectif 1 ===
afim \ɐ.fˈĩ\ (Lisbonne) \a.fˈiɲ\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
Affin, qui présente une affinité.
línguas afins, idioma afim.
langues affines, idiome apparenté.
(Mathématiques) Affine.
espaço afim.
espace affine.
=== Adjectif 2 ===
afim \ɐ.fˈĩ\ (Lisbonne) \a.fˈiɲ\ (São Paulo) masculin
Affin, parent par alliance.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
=== Prononciation ===
Lisbonne: \ɐ.fˈĩ\ (langue standard), \ɐ.fˈĩ\ (langage familier)
São Paulo: \a.fˈiɲ\ (langue standard), \a.fˈiɲ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \a.fˈĩ\ (langue standard), \a.fˈĩ\ (langage familier)
Maputo: \ɐ.fˈĩ\ (langue standard), \a.fˈĩ\ (langage familier)
Luanda: \a.fˈĩ\
Dili: \ə.fˈĩ\
=== Références ===
« afim », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
=== Voir aussi ===
afim sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)