advogado
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Du latin advocatus.
=== Nom commun ===
advogado \ɐd.vu.gˈa.du\ (Lisbonne) \a.də.vo.gˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin
Avocat, défenseur.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Dérivés ====
advocacia
=== Forme de verbe ===
advogado \ɐd.vu.gˈa.du\ (Lisbonne) \a.də.vo.gˈa.dʊ\ (São Paulo)
Participe passé masculin singulier de advogar.
=== Prononciation ===
Lisbonne : \ɐd.vu.ˈga.du\ (langue standard), \ɐd.vu.ˈga.du\ (langage familier)
São Paulo : \a.də.vo.ˈga.dʊ\ (langue standard), \a.də.vo.ˈga.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro : \a.də.vo.ˈga.dʊ\ (langue standard), \a.də.vo.ˈga.dʊ\ (langage familier)
Maputo : \ɐd.vo.ˈga.du\ (langue standard), \ad.vo.ˈga.dːʊ\ (langage familier)
Luanda : \ad.vo.ˈga.dʊ\
Dili : \əd.vo.ˈga.dʊ\
Porto (Portugal) : écouter « advogado [ɐd.vu.ˈga.du] »
États-Unis : écouter « advogado [ɐd.vu.ˈga.du] »
=== Références ===
« advogado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage