adoptitino

التعريفات والمعاني

== Espéranto == === Étymologie === Composé de la racine adopt (« adopter »), des suffixes -it- (« participe passif passé ») et -in- (« genre féminin ») et de la finale -o (substantif). === Nom commun === adoptitino \a.dop.ti.ˈti.no\ Fille adoptive. ==== Apparentés étymologiques ==== adopti : adopter adoptinto : père adoptif (qui a déjà adopté) adoptintino : mère adoptive (qui a déjà adopté) adoptito : fils adoptif (qui a déjà été adopté) pour les autres apparentés, voir la fiche de adopti === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « adoptitino [Prononciation ?] » === Références === ==== Bibliographie ==== adopti sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) adopti sur le site Reta-vortaro.de (RV) Racine "adopt-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto). Racine(s) ou affixe(s) "-it-", "-in-", "-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).