administra
التعريفات والمعاني
== Français ==
=== Forme de verbe ===
administra \ad.mi.nis.tʁa\
Troisième personne du singulier du passé simple du verbe administrer.
=== Prononciation ===
Bourg-en-Bresse (France) : écouter « administra [Prononciation ?] »
=== Anagrammes ===
→ Modifier la liste d’anagrammes
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
administra \að.miˈnis.tɾa\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de administrar.
Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de administrar.
=== Prononciation ===
Madrid : \að.miˈnis.tɾa\
Séville : \að.miˈnih.tɾa\
Mexico, Bogota : \ad.miˈnis.t͡s(a)\
Santiago du Chili, Caracas : \að.miˈnih.tɾa\
== Espéranto ==
=== Étymologie ===
(Date à préciser) Composé de la racine administr (« admininistrer ») et de la finale -a (adjectif).
=== Adjectif ===
administra \ad.mi.ni.ˈstra\
Administratif, d’administration.
Preskaŭ duono de la enspezo de TEJO venas de la administra subvencio de EU. — (Robert Nielsen, TEJO maldungos oficistojn pro monomanko, Libera Folio, 17 mars 2026 → lire en ligne)
Presque la moitié des recettes de la TEJO viennent de la subvention administrative de l'UE.
==== Apparentés étymologiques ====
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine administr
et la liste des dérivés de administr.
=== Prononciation ===
France (Toulouse) : écouter « administra [Prononciation ?] »
== Latin ==
=== Étymologie ===
Dérivé de ministra, avec le préfixe ad-.
=== Nom commun ===
administra \Prononciation ?\ féminin (pour un homme, on dit : administer)
Aide, femme qui apporte son aide ou son soutien.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
==== Apparentés étymologiques ====
administro
=== Références ===
« administra », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
administra \ɐd.mi.ˈniʃ.tɾɐ\ (Lisbonne) \a.di.mi.ˈnis.tɾə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de administrar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de administrar.