administra

التعريفات والمعاني

== Français == === Forme de verbe === administra \ad.mi.nis.tʁa\ Troisième personne du singulier du passé simple du verbe administrer. === Prononciation === Bourg-en-Bresse (France) : écouter « administra [Prononciation ?] » === Anagrammes === → Modifier la liste d’anagrammes == Espagnol == === Forme de verbe === administra \að.miˈnis.tɾa\ Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de administrar. Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de administrar. === Prononciation === Madrid : \að.miˈnis.tɾa\ Séville : \að.miˈnih.tɾa\ Mexico, Bogota : \ad.miˈnis.t͡s(a)\ Santiago du Chili, Caracas : \að.miˈnih.tɾa\ == Espéranto == === Étymologie === (Date à préciser) Composé de la racine administr (« admininistrer ») et de la finale -a (adjectif). === Adjectif === administra \ad.mi.ni.ˈstra\ Administratif, d’administration. Preskaŭ duono de la enspezo de TEJO venas de la administra subvencio de EU. — (Robert Nielsen, TEJO maldungos oficistojn pro monomanko, Libera Folio, 17 mars 2026 → lire en ligne) Presque la moitié des recettes de la TEJO viennent de la subvention administrative de l'UE. ==== Apparentés étymologiques ==== → voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine administr et la liste des dérivés de administr. === Prononciation === France (Toulouse) : écouter « administra [Prononciation ?] » == Latin == === Étymologie === Dérivé de ministra, avec le préfixe ad-. === Nom commun === administra \Prononciation ?\ féminin (pour un homme, on dit : administer) Aide, femme qui apporte son aide ou son soutien. Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter) ==== Apparentés étymologiques ==== administro === Références === « administra », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage == Portugais == === Forme de verbe === administra \ɐd.mi.ˈniʃ.tɾɐ\ (Lisbonne) \a.di.mi.ˈnis.tɾə\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de administrar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de administrar.