adiós
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Étymologie ===
Composé de a et dios, à comparer avec adieu en français, adeus en portugais et addio en italien.
=== Interjection ===
adiós \aˈdjos\
Adieu, au revoir.
==== Notes ====
Adiós n’a pas le sens « définitif » que le français moderne prête à adieu. Il sert simplement à prendre congé, à dire « au revoir », sans qu’il y ait nécessairement une idée de séparation longue ou définitive.
==== Vocabulaire apparenté par le sens ====
hasta luego (au revoir)
=== Prononciation ===
(Région à préciser) : écouter « adiós [Prononciation ?] »