adiós

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Étymologie === Composé de a et dios, à comparer avec adieu en français, adeus en portugais et addio en italien. === Interjection === adiós \aˈdjos\ Adieu, au revoir. ==== Notes ==== Adiós n’a pas le sens « définitif » que le français moderne prête à adieu. Il sert simplement à prendre congé, à dire « au revoir », sans qu’il y ait nécessairement une idée de séparation longue ou définitive. ==== Vocabulaire apparenté par le sens ==== hasta luego (au revoir) === Prononciation === (Région à préciser) : écouter « adiós [Prononciation ?] »