achado
التعريفات والمعاني
== Portugais ==
=== Étymologie ===
Mot dérivé de achar, avec le suffixe -ado.
=== Nom commun ===
achado masculin
Trouvaille, invention, découverte.
==== Synonymes ====
desboberta
invento
=== Forme de verbe ===
achado \ɐ.ʃˈa.du\ (Lisbonne) \a.ʃˈa.dʊ\ (São Paulo)
Participe passé masculin singulier de achar.
=== Prononciation ===
Lisbonne: \ɐ.ʃˈa.du\ (langue standard), \ɐ.ʃˈa.du\ (langage familier)
São Paulo: \a.ʃˈa.dʊ\ (langue standard), \a.ʃˈa.dʊ\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \a.ʃˈa.dʊ\ (langue standard), \a.ʃˈa.dʊ\ (langage familier)
Maputo: \ɐ.ʃˈa.du\ (langue standard), \ɐ.ʃˈa.du\ (langage familier)
Luanda: \a.ʃˈa.dʊ\
Dili: \ə.ʃˈa.dʊ\
France : écouter « achado [Prononciation ?] »
=== Références ===
« achado », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage