abriga
التعريفات والمعاني
== Espagnol ==
=== Forme de verbe ===
abriga \aˈβɾi.ɣa\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de abrigar.
Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de abrigar.
=== Prononciation ===
Madrid : \aˈβɾi.ɣa\
Mexico, Bogota : \aˈbɾi.ɡa\
Santiago du Chili, Caracas : \aˈβɾi.ɣa\
== Occitan ==
=== Étymologie ===
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
=== Nom commun ===
abriga [aˈβɾiɣo̞] féminin
Chose qui abrite.
Couverture de laine.
== Portugais ==
=== Forme de verbe ===
abriga \ɐ.bɾˈi.gɐ\ (Lisbonne) \a.bɾˈi.gə\ (São Paulo)
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de abrigar.
Deuxième personne du singulier de l’impératif de abrigar.
=== Références ===
(oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)