abriga

التعريفات والمعاني

== Espagnol == === Forme de verbe === abriga \aˈβɾi.ɣa\ Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de abrigar. Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de abrigar. === Prononciation === Madrid : \aˈβɾi.ɣa\ Mexico, Bogota : \aˈbɾi.ɡa\ Santiago du Chili, Caracas : \aˈβɾi.ɣa\ == Occitan == === Étymologie === Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici. === Nom commun === abriga [aˈβɾiɣo̞] féminin Chose qui abrite. Couverture de laine. == Portugais == === Forme de verbe === abriga \ɐ.bɾˈi.gɐ\ (Lisbonne) \a.bɾˈi.gə\ (São Paulo) Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de abrigar. Deuxième personne du singulier de l’impératif de abrigar. === Références === (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → ieo12.org, mertyl.free.fr (PDF)